Ikṣvāku Dynasty: Vikukṣi’s Offense, Purañjaya’s Victory, Māndhātā’s Birth, and Saubhari’s Fall and Renunciation
ईजे च यज्ञं क्रतुभिरात्मविद् भूरिदक्षिणै: । सर्वदेवमयं देवं सर्वात्मकमतीन्द्रियम् ॥ ३५ ॥ द्रव्यं मन्त्रो विधिर्यज्ञो यजमानस्तथर्त्विज: । धर्मो देशश्च कालश्च सर्वमेतद् यदात्मकम् ॥ ३६ ॥
īje ca yajñaṁ kratubhir ātma-vid bhūri-dakṣiṇaiḥ sarva-devamayaṁ devaṁ sarvātmakam atīndriyam
Māndhātā, connaisseur de l’Âtman, accomplit de grands yajñas selon de nombreux rites, avec d’immenses dons, et adora Śrī Viṣṇu, le Seigneur transcendant, Âme de tout et contenant tous les devas. Les offrandes, les mantras, la règle, le sacrifiant, les prêtres, le fruit, le lieu et le temps du sacrifice : tout cela est, en vérité, Sa propre manifestation.
This verse says the Supreme Lord is sarva-devamaya—containing all demigods—so worship directed to Him reaches all divine powers as parts of His being.
He highlights that the ultimate object of sacrifice is not a merely visible ritual result but the transcendent Lord, who is realized through devotion and spiritual knowledge rather than ordinary sense perception.
Offer your work, resources, and gratitude as service to God—giving generously and acting with sacred intention—so daily life becomes worship.