Śrī Rāmacandra-avatāra — Vow, Exile, Laṅkā-vijaya, and Rāma-rājya
Concise Bhāgavata Account
दग्ध्वात्मकृत्यहतकृत्यमहन् कबन्धं सख्यं विधाय कपिभिर्दयितागतिं तै: । बुद्ध्वाथ वालिनि हते प्लवगेन्द्रसैन्यै- र्वेलामगात् स मनुजोऽजभवार्चिताङ्घ्रि: ॥ १२ ॥
dagdhvātma-kṛtya-hata-kṛtyam ahan kabandhaṁ sakhyaṁ vidhāya kapibhir dayitā-gatiṁ taiḥ buddhvātha vālini hate plavagendra-sainyair velām agāt sa manujo ’ja-bhavārcitāṅghriḥ
Rama, adoré par Brahma et Shiva, célébra les funérailles de Jatayu. Il tua Kabandha, s'allia aux singes et tua Vali. Après avoir organisé la recherche de Sita, il se rendit au bord de l'océan.
When Rāvaṇa kidnapped Sītā, he was obstructed on the way by Jaṭāyu, a large bird. But the powerful Rāvaṇa defeated Jaṭāyu in the fight and cut his wing. When Rāmacandra was searching for Sītā, He found Jaṭāyu almost dead and was informed that Sītā has been carried off by Rāvaṇa. When Jaṭāyu died, Lord Rāmacandra did the duty of a son by performing the funeral ceremony, and then He made friends with the monkeys to deliver Sītādevī.
This verse states that Śrī Rāma established friendship with the monkeys, who then guided Him toward finding Sītā, and later He advanced with Sugrīva’s army to the ocean shore.
Kabandha is described as a being ruined by his own deeds; Śrī Rāma burned him, completing that episode, after which the vanaras helped indicate the way to Sītā.
Even the highest beings honor the Lord; cultivating humility and taking shelter of the Lord’s guidance helps one find the “path” through difficult circumstances, just as Rāma was guided toward His goal.