Kṛṣṇa’s Impending Departure; Uddhava’s Surrender; King Yadu and the Avadhūta’s Twenty-Four Gurus
Beginnings
कपोती स्वात्मजान् वीक्ष्य बालकान् जालसंवृतान् । तानभ्यधावत् क्रोशन्ती क्रोशतो भृशदु:खिता ॥ ६५ ॥
kapotī svātmajān vīkṣya bālakān jāla-saṁvṛtān tān abhyadhāvat krośantī krośato bhṛśa-duḥkhitā
Quand la femelle pigeon vit ses petits pris dans le filet du chasseur, elle fut submergée d’une douleur extrême. En criant, elle se précipita vers eux, et eux l’appelaient en retour.
This verse shows how intense attachment (moha) makes one rush helplessly into suffering; the Bhagavatam uses the pigeons to warn that uncontrolled family-attachment can bind the mind and lead to ruin.
Overpowered by grief and attachment to her chicks, she lost discrimination and ran toward them, illustrating how lamentation and possessiveness can eclipse spiritual intelligence.
Care for loved ones responsibly, but cultivate inner detachment—through bhakti, prayer, and remembrance of the soul’s dependence on Bhagavān—so emotions do not drive self-destructive choices.