The Disappearance of the Yadu Dynasty and Lord Kṛṣṇa’s Departure
इत्यादिष्टो भगवता कृष्णेनेच्छाशरीरिणा । त्रि: परिक्रम्य तं नत्वा विमानेन दिवं ययौ ॥ ४० ॥
ity ādiṣṭo bhagavatā kṛṣṇenecchā-śarīriṇā triḥ parikramya taṁ natvā vimānena divaṁ yayau
Ainsi instruit par le Seigneur Suprême Śrī Kṛṣṇa, qui revêt Son corps transcendantal par Sa seule volonté, le chasseur fit trois fois le tour du Seigneur et se prosterna. Puis il s’en alla dans un vimāna divin apparu pour le conduire au ciel spirituel, Vaikuṇṭha.
This verse states that Krishna’s embodiment is not forced by karma; He manifests a form by His own divine will for His līlā and to guide His devotees.
After receiving the Lord’s direct instruction, Dāruka honored Krishna with traditional acts of devotion—three circumambulations and prostrated obeisance—before departing.
Receive guidance with humility, show gratitude to the Divine through respectful devotional actions, and remember that God is not limited by material conditions.