Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Ekadasha Skandha, Shloka 28

Bhakti as the Easy and Supreme Yoga: Seeing Kṛṣṇa in All and Uddhava’s Departure to Badarikāśrama

य एतच्छ्रद्धया नित्यमव्यग्र: श‍ृणुयान्नर: । मयि भक्तिं परां कुर्वन् कर्मभिर्न स बध्यते ॥ २८ ॥

ya etac chraddhayā nityam avyagraḥ śṛṇuyān naraḥ mayi bhaktiṁ parāṁ kurvan karmabhir na sa badhyate

Quiconque écoute régulièrement cette connaissance avec foi et attention, tout en Me servant par une dévotion pure, ne sera jamais lié par les réactions du karma.

यःwho
यः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
एतत्this (teaching)
एतत्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
श्रद्धयाwith faith
श्रद्धया:
करण (Instrument/Means)
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
नित्यम्always
नित्यम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
अव्यग्रःundistracted
अव्यग्रः:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootअव्यग्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; qualifies नरः/यः
शृणुयात्should listen
शृणुयात्:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; ‘should listen’
नरःa man
नरः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; apposition to यः
मयिin me
मयि:
अधिकरण (Locative)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसप्तमी (7th), एकवचन
भक्तिम्devotion
भक्तिम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
पराम्supreme
पराम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; qualifies भक्तिम्
कुर्वन्doing, cultivating
कुर्वन्:
कर्ता-विशेषण (Agent participle)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ/Present active participle), परस्मैपदी, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; agrees with नरः/सः
कर्मभिःby actions
कर्मभिः:
करण (Instrument/Means)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन
not
:
निपात (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
सःhe
सः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
बध्यतेis bound
बध्यते:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootबन्ध् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; passive sense ‘is bound’
Ś
Śrī Kṛṣṇa

FAQs

By hearing the Lord’s teachings with faith and an undistracted mind, and by cultivating supreme devotion to Krishna; then actions no longer bind one in karma.

Because faithful, attentive hearing internalizes divine instruction and awakens pure bhakti, which neutralizes karmic bondage even amid worldly duties.

Set a daily practice of focused hearing/reading of Bhagavatam with faith, and offer your work to Krishna through devotion; this transforms action into non-binding service.