Nārada’s Arrival, the Nine Yogendras, and the Foundations of Bhāgavata-dharma
भयं द्वितीयाभिनिवेशत: स्या- दीशादपेतस्य विपर्ययोऽस्मृति: । तन्माययातो बुध आभजेत्तं भक्त्यैकयेशं गुरुदेवतात्मा ॥ ३७ ॥
bhayaṁ dvitīyābhiniveśataḥ syād īśād apetasya viparyayo ’smṛtiḥ tan-māyayāto budha ābhajet taṁ bhaktyaikayeśaṁ guru-devatātmā
La peur naît de l’absorption dans « le second », dans ce qui est autre que le Seigneur ; lorsque l’être se détourne d’Īśa, il tombe dans l’inversion et l’oubli de sa condition véritable—tout cela par la puissance de māyā. C’est pourquoi l’homme sage doit s’engager sans faillir dans la bhakti pure envers l’unique Seigneur, sous la conduite d’un maître spirituel authentique, qu’il doit recevoir comme sa divinité d’adoration, sa vie et son âme.
According to Śrīla Śrīdhara Svāmī the objection may be raised that since fear is caused by ignorance, it can be dispelled by knowledge and there is no need to worship the Supreme Lord. The living entity falsely identifies with his material body, family, society and so on, and he simply has to give up this false identification. Then what will māyā be able to do?
This verse says fear begins when consciousness clings to “the second” (duality)—seeing something separate from the Lord—and turns away from Him, which leads to illusion and forgetfulness.
In Nimi’s inquiry about the highest good and the path of devotion, Kavi explains the psychological-spiritual cause of bondage: forgetting the Lord and identifying with separateness, and he points to exclusive bhakti as the remedy.
Reduce anxiety by re-centering identity in the Lord: practice single-pointed devotion (japa, prayer, seva), and consciously replace “I am alone and threatened” with “I am sheltered by the Supreme as my guide, worship, and inner Self.”