Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Dvitiya Skandha, Shloka 52

Bhagavān’s Avatāras, Their Protections (Poṣaṇa), and the Limits of Knowing Him

यथा हरौ भगवति नृणां भक्तिर्भविष्यति । सर्वात्मन्यखिलाधारे इति सङ्कल्प्य वर्णय ॥ ५२ ॥

yathā harau bhagavati nṛṇāṁ bhaktir bhaviṣyati sarvātmany akhilādhāre iti saṅkalpya varṇaya

Décris-le avec une détermination ferme, afin que l’être humain puisse éveiller la bhakti envers Bhagavān Hari, l’Âme suprême de tous, le support de tout et la source de toutes les énergies.

यथाso that/in such a way that
यथा:
Prayojana (प्रयोजन/Purpose)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक/उद्देश्यवाचक (manner/purpose: 'so that/as')
हरौin/unto Hari
हरौ:
Adhikarana (अधिकरण; object of devotion)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
भगवतिthe Blessed (Lord)
भगवति:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; विशेषण (हरौ)
नृणाम्of men/of people
नृणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
भक्तिःdevotion
भक्तिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
भविष्यतिwill arise/become
भविष्यति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
सर्वात्मनिin the Supreme Self of all
सर्वात्मनि:
Adhikarana (अधिकरण; locus/object)
TypeNoun
Rootसर्वात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
अखिल-आधारेin the support of all
अखिल-आधारे:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअखिल (प्रातिपदिक) + आधार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; समासः (तत्पुरुष) — 'अखिलस्य आधारः' (support of all); विशेषण (सर्वात्मनि)
इतिthus
इति:
Prakara (प्रकार/Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; इत्यर्थक-निपात (quotative particle)
सङ्कल्प्यhaving resolved/considered
सङ्कल्प्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया/Prior action)
TypeVerb
Rootसम् + √कॢप् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive); 'having resolved/considered'
वर्णयdescribe
वर्णय:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√वर्ण् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), परस्मैपद, मध्यम-पुरुष, एकवचन

Śrīmad-Bhāgavatam is the philosophy of devotional service and the scientific presentation of man’s relationship with the Supreme Personality of Godhead. Prior to the Age of Kali there was no need for such a book of knowledge to know the Lord and His energies, but with the beginning of the Age of Kali human society gradually became influenced by four sinful principles, namely illegitimate connection with women, intoxication, gambling and unnecessary killing of animals. Because of these basic sinful acts, man gradually became forgetful of his eternal relation with God. Therefore man became blind, so to speak, to his ultimate goal of life. The ultimate goal of life is not to pass a life of irresponsibility like the animals and indulge in a polished way in the four animal principles, namely eating, sleeping, fearing and mating. For such a blind human society in the darkness of ignorance, Śrīmad-Bhāgavatam is the torchlight to see things in proper perspective. Therefore it was necessary to describe the science of God from the very beginning, or from the very birth of the phenomenal world.

H
Hari

FAQs

This verse frames hearing and describing the Lord as an intentional act meant to awaken bhakti in people—devotion to Hari, who is the Soul of all and the support of everything.

Parīkṣit asks Śukadeva to describe the Lord in a way that generates devotion, emphasizing that the purpose of the narration is transformation of the listener’s heart toward Hari.

See the Lord as present within all beings and as the foundation of everything; this outlook supports humility, compassion, and steady devotional practices like hearing, chanting, and remembrance.