Kriyā-yoga, the Virāṭ-Puruṣa Mapping, and the Sun-God’s Monthly Expansions
तान्त्रिका: परिचर्यायां केवलस्य श्रिय: पते: । अङ्गोपाङ्गायुधाकल्पं कल्पयन्ति यथा च यै: ॥ २ ॥ तन्नो वर्णय भद्रं ते क्रियायोगं बुभुत्सताम् । येन क्रियानैपुणेन मर्त्यो यायादमर्त्यताम् ॥ ३ ॥
tāntrikāḥ paricaryāyāṁ kevalasya śriyaḥ pateḥ aṅgopāṅgāyudhākalpaṁ kalpayanti yathā ca yaiḥ
Dans le culte tantrique, en servant le Seigneur transcendant, l’Époux de Śrī, les dévots conçoivent Ses membres, Ses compagnons, Ses armes et Ses ornements au moyen de représentations matérielles particulières, de telle ou telle manière. Que le bien t’accompagne ! À nous qui désirons savoir, décris le procédé du kriyā-yoga, par lequel, grâce à l’habileté du culte, un mortel atteint l’immortalité.
It acknowledges that Tantric practitioners worship the Supreme Lord through structured paricaryā (arcana), conceiving His complete form with limbs, ornaments, and weapons according to their authorized traditions.
‘Śriyaḥ pati’ means the Lord of Śrī (Lakṣmī)—the Supreme Lord Nārāyaṇa/Viṣṇu, the source and protector of divine fortune and auspiciousness.
It encourages orderly, reverent worship—keeping the Lord’s form and symbols in mind (or in deity service) with attention to tradition, completeness, and devotion rather than casualness.