Bhṛgu Tests the Trimūrti; Kṛṣṇa and Arjuna Visit Mahā-Viṣṇu and Recover the Brāhmaṇa’s Sons
ददर्श तद्भोगसुखासनं विभुं महानुभावं पुरुषोत्तमोत्तमम् । सान्द्राम्बुदाभं सुपिशङ्गवाससं प्रसन्नवक्त्रं रुचिरायतेक्षणम् ॥ ५४ ॥ महामणिव्रातकिरीटकुण्डल- प्रभापरिक्षिप्तसहस्रकुन्तलम् । प्रलम्बचार्वष्टभुजं सकौस्तुभं श्रीवत्सलक्ष्मं वनमालया वृतम् ॥ ५५ ॥ सुनन्दनन्दप्रमुखै: स्वपार्षदै- श्चक्रादिभिर्मूर्तिधरैर्निजायुधै: । पुष्ट्या श्रिया कीर्त्यजयाखिलर्धिभि- र्निषेव्यमानं परमेष्ठिनां पतिम् ॥ ५६ ॥
dadarśa tad-bhoga-sukhāsanaṁ vibhuṁ mahānubhāvaṁ puruṣottamottamam sāndrāmbudābhaṁ su-piśaṅga-vāsasaṁ prasanna-vaktraṁ rucirāyatekṣaṇam
Arjuna vit Mahā-Viṣṇu, la Personnalité Suprême de Dieu, omniprésente et toute-puissante, assis en paix sur le lit du serpent. Son teint était comme un nuage de pluie dense; il portait un splendide vêtement jaune; son visage était serein et ses larges yeux ravissants; et il avait huit bras longs et gracieux. L’éclat des gemmes de sa couronne et de ses boucles d’oreilles illuminait sa chevelure abondante. Il portait la gemme Kaustubha, la marque de Śrīvatsa et une guirlande de fleurs de la forêt. Le servaient Sunanda et Nanda, le cakra et d’autres armes en formes personnifiées, ainsi que ses puissances—Puṣṭi, Śrī, Kīrti, Ajā—et toutes ses perfections mystiques, lui, le Seigneur des êtres suprêmes.
Śrīla Prabhupāda mentions that “the Lord has innumerable energies, and they were also standing there personified. The most important among them were as follows: Puṣṭi, the energy for nourishment; Śrī, the energy of beauty; Kīrti, the energy of reputation; and Ajā, the energy of material creation. All these energies are invested in the administrators of the material world, namely Lord Brahmā, Lord Śiva and Lord Viṣṇu, and in the kings of the heavenly planets, Indra, Candra, Varuṇa and the sungod. In other words, all these demigods, being empowered by the Lord with certain energies, engage in the transcendental loving service of the Supreme Personality of Godhead.”
This passage describes the Supreme Lord as cloud-hued, wearing yellow garments, marked with Śrīvatsa, bearing the Kaustubha gem, and surrounded by the radiance of jewel-studded crown and earrings—showing His transcendental beauty and supremacy.
They are the Lord’s intimate attendants, illustrating that the Supreme is worshiped not only by cosmic rulers but also lovingly served by His personal associates in His own abode.
Regularly contemplate these features—serene face, lotus-like eyes, Śrīvatsa, Kaustubha, and His protective weapons—to steady the mind, deepen devotion, and replace anxiety with remembrance of the Lord’s shelter and majesty.