Arjuna Marries Subhadrā; Kṛṣṇa Honors Two Devotees in Mithilā (Śrutadeva and Bahulāśva)
इत्युपामन्त्रितो राज्ञा भगवाल्ँ लोकभावन: । उवास कुर्वन् कल्याणं मिथिलानरयोषिताम् ॥ ३७ ॥
ity upāmantrito rājñā bhagavāḻ loka-bhāvanaḥ uvāsa kurvan kalyāṇaṁ mithilā-nara-yoṣitām
Ainsi invité par le roi, le Seigneur Suprême, soutien du monde, consentit à demeurer quelque temps afin d’accorder la bonne fortune aux hommes et aux femmes de Mithilā.
This verse states that when the Lord stays among devotees, He actively brings kalyāṇa—spiritual and worldly auspiciousness—simply by His presence and grace.
In the narrative, the King’s loving invitation draws the Lord to remain in Mithilā, where He reciprocates with devotion by blessing the entire community—men and women alike.
Invite the Lord into one’s life through bhakti—hearing, chanting, worship, and hospitality to devotees—trusting that sincere devotion brings inner auspiciousness and upliftment to the whole household.