Balarāma Humbles the Kurus and Rescues Sāmba
दृष्ट्वानुधावत: साम्बो धार्तराष्ट्रान् महारथ: । प्रगृह्य रुचिरं चापं तस्थौ सिंह इवैकल: ॥ ६ ॥
dṛṣṭvānudhāvataḥ sāmbo dhārtarāṣṭrān mahā-rathaḥ pragṛhya ruciraṁ cāpaṁ tasthau siṁha ivaikalaḥ
Voyant les fils de Dhṛtarāṣṭra se ruer sur lui, Sāmba, grand combattant de char, saisit son arc splendide et demeura seul, tel un lion.
In this verse, Sāmba faces the charging Kauravas without retreat—grasping his bow and standing alone like a lion—highlighting steadfast courage as part of kṣatriya duty.
The narrative context of this chapter places Sāmba in conflict with the Kaurava party; when they charge at him, he responds as a warrior should—by taking up his bow and holding his ground.
It teaches steadiness under pressure: when challenges “rush toward” us, we should respond with clarity, preparedness, and courage rather than panic or avoidance.