Kṛṣṇa Visits Indraprastha; Kuntī’s Remembrance; Kālindī and Further Marriages
श्रुत्वैतद् रुरुधुर्भूपा नयन्तं पथि कन्यकाम् । भग्नवीर्या: सुदुर्मर्षा यदुभिर्गोवृषै: पुरा ॥ ५३ ॥
śrutvaitad rurudhur bhūpā nayantaṁ pathi kanyakām bhagna-vīryāḥ su-durmarṣā yadubhir go-vṛṣaiḥ purā
En l’apprenant, les rois intolérants —dont la vaillance avait jadis été brisée par les héros Yadu— voulurent arrêter Śrī Kṛṣṇa sur la route tandis qu’Il ramenait Son épouse; mais les Yadu anéantirent de nouveau leur puissance.
Because they heard the maiden was being taken away and, driven by wounded pride and rivalry, they tried to block the path and challenge the Yadus.
Śukadeva Gosvāmī is narrating the events to King Parīkṣit.
It warns that injured ego and intolerance can push people into needless conflict; cultivating humility and self-control prevents destructive reactions.