The Syamantaka Jewel: Accusation, Recovery, and Kṛṣṇa’s Marriage to Satyabhāmā
प्रसेनं सहयं हत्वा मणिमाच्छिद्य केशरी । गिरिं विशन् जाम्बवता निहतो मणिमिच्छता ॥ १४ ॥
prasenaṁ sa-hayaṁ hatvā maṇim ācchidya keśarī giriṁ viśan jāmbavatā nihato maṇim icchatā
Un lion tua Prasena et son cheval et s’empara du joyau. Mais lorsqu’il entra dans une caverne de la montagne, il fut tué par Jāmbavān, qui convoitait le joyau.
This verse states that a lion killed Prasena and seized the Syamantaka jewel, but the lion was later killed by Jāmbavān, who wanted the jewel.
According to this verse, Jāmbavān killed the lion because he desired to obtain the jewel the lion had taken.
The verse highlights how attachment to valuable objects can drive conflict and violence, reminding a devotee to cultivate detachment and seek lasting spiritual wealth over temporary possessions.