Pṛthu Mahārāja’s Homecoming, Sacrificial Assembly, and Instruction on Devotional Kingship
सवृन्दै: कदलीस्तम्भै: पूगपोतै: परिष्कृतम् । तरुपल्लवमालाभि: सर्वत: समलङ्कृतम् ॥ ३ ॥
savṛndaiḥ kadalī-stambhaiḥ pūga-potaiḥ pariṣkṛtam taru-pallava-mālābhiḥ sarvataḥ samalaṅkṛtam
Aux carrefours se dressaient des piliers de bananiers et des branches d’arec, ornés de grappes de fruits et de fleurs. Par des guirlandes de jeunes pousses, la cité fut parée de toutes parts et paraissait ravissante.
This verse describes a sacred, well-prepared venue ornamented with banana-stalk pillars, tender areca palms, and garlands of fresh leaves—typical of auspicious Vedic assemblies.
Śukadeva highlights the auspicious, dharmic atmosphere surrounding Pṛthu’s rule—showing that righteous leadership is accompanied by purity, order, and sanctified public culture.
Create a clean, auspicious space for worship and gatherings—using simple natural beauty and mindful arrangement—so the environment supports remembrance of the Lord and dharmic conduct.