Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Gajendra’s Prayers and the Appearance of Lord Hari

Gajendra-stuti and Hari-darśana

सत्त्वेन प्रतिलभ्याय नैष्कर्म्येण विपश्चिता । नम: कैवल्यनाथाय निर्वाणसुखसंविदे ॥ ११ ॥

sattvena pratilabhyāya naiṣkarmyeṇa vipaścitā namaḥ kaivalya-nāthāya nirvāṇa-sukha-saṁvide

Il est réalisé par les dévots clairvoyants, établis dans la pureté du sattva et le bhakti-yoga sans désir de fruit. Il est le Maître du domaine de kaivalya et le dispensateur de la conscience du bonheur pur du nirvāṇa; à Lui j’offre mes hommages.

sattvenaby purity (sattva)
sattvena:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootsattva (सत्त्व) (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/instrumental), एकवचन; ‘by sattva/purity’
pratilabhyāyato the attainable (one)
pratilabhyāya:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootprati-√labh (प्रतिलभ्) (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त/अर्थे दातव्यः?; वस्तुतः ‘प्रतिलभ्य’ (gerundive/तव्यत्) + चतुर्थी एकवचन ‘-āya’ इव प्रयोगः; भावार्थः: ‘to be attained/obtainable’ (dative epithet)
naiṣkarmyeṇaby actionlessness
naiṣkarmyeṇa:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootnaiṣkarmya (नैष्कर्म्य) (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/instrumental), एकवचन; ‘by actionlessness/renunciation of action’
vipaścitāby the wise (one)
vipaścitā:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootvipaścit (विपश्चित्) (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/instrumental), एकवचन; ‘by the wise/knower’ (instrumental of agent)
namaḥsalutation
namaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/obeisance)
TypeIndeclinable
Rootnamas (नमस्) (प्रातिपदिक)
Formप्रणामार्थक-निपातः (salutation)
kaivalya-nāthāyato the lord of liberation
kaivalya-nāthāya:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootkaivalya + nātha (कैवल्य + नाथ) (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/dative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: कैवल्यस्य नाथः = ‘lord of liberation’
nirvāṇa-sukha-saṁvideto the awareness of nirvāṇa-bliss
nirvāṇa-sukha-saṁvide:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootnirvāṇa + sukha + saṁvid (निर्वाण + सुख + संविद्) (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (4th/dative), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः: निर्वाणस्य सुखस्य संवित् = ‘consciousness/awareness of nirvāṇa-bliss’

As stated in Bhagavad-gītā, the Supreme Personality of Godhead can be understood only by devotional service. Bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ. If one wants to know the Supreme Personality of Godhead in truth, one must take to the activities of devotional service. These activities are called sattva or śuddha-sattva. In the material world, activities of goodness, which are symptomatic of a pure brāhmaṇa, are appreciated. But the activities of devotional service are śuddha-sattva; in other words, they are on the transcendental platform. Only by devotional service can one understand the Supreme.

G
Gajendra
B
Bhagavan (Vishnu/Narayana)

FAQs

This verse says the Lord is realized through purity (sattva) and through naiṣkarmya—action free from selfish desire—cultivated by the wise, culminating in devotion-filled realization of the Supreme.

Because in his helplessness Gajendra seeks ultimate refuge, recognizing Vishnu as the Supreme Master who grants kaivalya (liberation) and is the final shelter beyond worldly bondage.

Do your duties with integrity and without selfish attachment to results, while cultivating inner purity and remembrance of the Lord—turning work into a path of liberation-oriented devotion.