Matsya-avatāra: The Lord as Fish Saves the Vedas and Guides Satyavrata
आसीदतीतकल्पान्ते ब्राह्मो नैमित्तिको लय: । समुद्रोपप्लुतास्तत्र लोका भूरादयो नृप ॥ ७ ॥
āsīd atīta-kalpānte brāhmo naimittiko layaḥ samudropaplutās tatra lokā bhūr-ādayo nṛpa
Ô roi, à la fin du kalpa précédent, à la fin du jour de Brahmā, survint la dissolution naimittika; alors les mondes, начиная par Bhū-loka, furent submergés par les eaux de l’océan.
This verse states that at the end of a kalpa there is a Brahmā-related, periodic dissolution in which the worlds beginning with Bhūrloka are submerged by ocean waters.
He is setting the cosmic background for the Matsya-avatāra narrative, explaining the conditions (a great inundation at kalpa’s end) in which the Lord’s protective pastime unfolds.
It cultivates detachment and urgency for bhakti—recognizing that worldly arrangements are temporary and that lasting shelter is found in devotion to the Lord.