Aditi’s Lament and Kaśyapa’s Instruction of the Payo-vrata (Milk Vow) to Please Keśava
नमो द्विशीर्ष्णे त्रिपदे चतु:शृङ्गाय तन्तवे । सप्तहस्ताय यज्ञाय त्रयीविद्यात्मने नम: ॥ ३१ ॥
namo dvi-śīrṣṇe tri-pade catuḥ-śṛṅgāya tantave sapta-hastāya yajñāya trayī-vidyātmane namaḥ
Je T’offre mes prosternations, Seigneur en tant que Yajña : aux deux têtes, trois pieds, quatre cornes, tissé comme un fil, aux sept mains; Toi dont l’âme est la triple science védique, je me prosterne devant Toi.
This verse directly praises the Lord as “yajña,” indicating that sacrifice is ultimately meant for Him and that He is the inner reality and goal of all Vedic offerings.
Aditi is offering Vedic-style praises that portray the Lord as the cosmic form and the indwelling principle behind Vedic ritual—He is the sustaining “thread,” the power of yajña, and the essence of Vedic knowledge.
Offer daily actions as service—study sacred texts with humility, dedicate work and food as an offering, and remember that spiritual practice is meant to please the Supreme, not merely to perform external ritual.