Mantra 3

Sukta 42

अभि तिष्ठामि ते मन्युं पार्ष्ण्या प्रपदेन च । यथावशो न वादिषो मम चित्तमुपायसि

abhí tíṣṭhāmi te manyúṃ pārṣṇyā́ prápadena ca | yáthāvaśó ná vā́diṣo máma cittám upā́yasi ||

I set my foot upon thy wrath, with heel and with the fore-step; so shalt thou, powerless, not speak against me, and unto my will thy mind shall draw near.

Je foule ta colère, du talon et de l’avant du pied. Ainsi, impuissant, tu ne parleras pas contre moi, et ton esprit s’approchera de ma volonté.

अभिtowards; against; upon
अभि:
TypeIndeclinable
Rootअभि (उपसर्ग) / अभि (अव्यय)
तिष्ठामिI stand; I step/plant myself
तिष्ठामि:
Kriyā (with अहम् as implied Kartā)
TypeVerb
Rootस्था (तिष्ठति)
तेyour (of you)
ते:
Sambandha (genitive relation)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (त्वद्)
मन्युम्wrath; anger; fury
मन्युम्:
Karma (object of अभि-तिष्ठामि)
TypeNoun
Rootमन्यु (प्रातिपदिक)
पार्ष्ण्याwith the heel
पार्ष्ण्या:
Karaṇa
TypeNoun
Rootपार्ष्णि (प्रातिपदिक)
प्रपदेनwith the forepart of the foot; with the step/ball of the foot
प्रपदेन:
Karaṇa
TypeNoun
Rootप्रपद (प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
यथाso that; just as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
अवशःhelpless; powerless
अवशः:
Kartā (of implied ‘भवति/अस्ति’ in comparison)
TypeAdjective
Rootअवश (प्रातिपदिक)
not
:
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
वादिषःa speaker; one who utters (a word)
वादिषः:
Kartā (of implied ‘भवति/अस्ति’ in comparison)
TypeNoun
Rootवादिष (प्रातिपदिक; ‘one who speaks/utters’)
ममmy
मम:
Sambandha (genitive relation)
TypePronoun
Rootअस्मद् (मद्)
चित्तम्mind; intention; thought
चित्तम्:
Karma (object of उप-आ-यस्/उपायसि)
TypeNoun
Rootचित्त (प्रातिपदिक)
उपायसिyou approach; you come near/under control
उपायसि:
Kriyā (with त्वम् as implied Kartā)
TypeVerb
Rootया (इ) with उप-आ- (उपायाति/उपायसि)

Rishi: Atharvanic tradition (unspecified in the supplied excerpt; commonly treated as Atharvan/Angirasic in anukramaṇī groupings)

Devata: Manyu (wrath) / the opponent’s anger as the operative target

Chandas: Anuṣṭubh (probable; typical for such quatrain structure)

{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"Aggressive containment leading to asserted safety and control.","listener_experience":"Surge of dominance and boundary power; potentially unsettling if one seeks reconciliation.","intensity":7}