Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 10

Sukta 16

हिमेव पर्णा मुषिता वनानि बृहस्पतिनाकृपयद् वलो गाः । अनानुकृत्यमपुनश्चकार यात् सूर्यामासा मिथ उच्चरातः

hím eva párṇā muṣitā́ vánāni bṛ́haspátinā́kṛpayad való gā́ḥ | anānukṛ́tyam apúnaś cakāra yā́t sū́ryāmā́sā mithá úccarātaḥ ||

As though the frost had reft the forests of their leaves, so Vala wronged the cows; but by Bṛhaspati they found relief. A deed unmatchable he wrought anew—when Sun and Moon rise up, each in his turn.

Comme si le givre avait dépouillé les forêts de leurs feuilles, ainsi Vala fit tort aux vaches; mais par Bṛhaspati elles trouvèrent délivrance. Un acte sans égal il accomplit de nouveau — lorsque le Soleil et la Lune se lèvent tour à tour, chacun en son temps.

हिindeed / surely
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
इमेthese
इमे:
Kartā (with मुषिताः)
TypePronoun
Rootइदम्
पर्णाःleaves
पर्णाः:
Kartā (with मुषिताः)
TypeNoun
Rootपर्ण
मुषिताःstolen / taken away
मुषिताः:
Kartā-विशेषण (predicate adjective of पर्णाः)
TypeVerb (participle)
Rootमुष्
वनानिforests / woods
वनानि:
Karma
TypeNoun
Rootवन
बृहस्पतिनाby Bṛhaspati
बृहस्पतिना:
Karaṇa
TypeNoun (proper)
Rootबृहस्पति
अकृपयत्had pity / showed compassion
अकृपयत्:
Kriyā (finite verb)
TypeVerb
Rootकृप्
वलःVala (the demon/obstructor)
वलः:
Kartā (of अकृपयत्)
TypeNoun (proper)
Rootवल
गाःcows
गाः:
Karma
TypeNoun
Rootगो
अनानुकृत्यम्without imitation; in an unprecedented way
अनानुकृत्यम्:
Kriyā-विशेषण
TypeAdjective/Participle (gerundive-like) used adverbially
Rootअन् + अनु + कृ (→ अनुकृत्य) / अनानुकृत्य
अपुनःnot again / anew (in a non-repetitive way)
अपुनः:
Kriyā-विशेषण
TypeIndeclinable
Rootअ + पुनः
चकारmade / did
चकार:
Kriyā (finite verb)
TypeVerb
Rootकृ
यत्that which
यत्:
Karma (of चकार) / correlates with following clause
TypePronoun (relative)
Rootयद्
सूर्यौthe Sun (pair-form: Sun)
सूर्यौ:
Kartā (of उच्चरतः)
TypeNoun
Rootसूर्य
मासौthe months
मासौ:
Kartā (coordinated with सूर्यौ)
TypeNoun
Rootमास
मिथःmutually / alternately
मिथः:
Kriyā-विशेषण
TypeIndeclinable
Rootमिथः
उच्चरतःrise / move upward
उच्चरतः:
Kriyā (finite verb)
TypeVerb
Rootउद् + चर्

Rishi: Bṛhaspati / Angiras

Devata: Bṛhaspati

Chandas: Triṣṭubh

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From bleak deprivation (frost-stripped forest) to wonder at restoration and calm trust in cosmic regularity.","listener_experience":"A felt ‘reset’—confidence that what is enclosed can be reopened and that life can become rhythmic again.","intensity":6}