Sukta 6
इन्द्र त्वा वृषभं वयं सुते सोमे हवामहे । स पाहि मध्वो अन्धसः
índra tvā vṛṣabháṃ vayáṃ suté sóme havāmahe | sá pā́hi mádhvo ándhasaḥ
Indra, thee—the Bull—do we invoke at the Soma’s pressing. Do thou, being such, protect (us) by the sweet plant-essence.
Indra, toi — le Taureau — nous t’invoquons lors du pressurage du Soma. Toi, tel que tu es, protège(-nous) par la douce essence de la plante.
Rishi: Ṛgvedic source attribution (as per underlying RV hymn)
Devata: Indra
Chandas: Anuṣṭubh
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Invocation of power → calm assurance of being guarded.","listener_experience":"Felt safety and energized confidence, without agitation.","intensity":6}