यश्च मुख्यः पक्षवान्दुर्गाटवीस्थो वा वैगुण्यं भजेत तमुपग्राहयेत् ॥ कZ_०५.६.०८ ॥
yaś ca mukhyaḥ pakṣavān durgāṭavīstho vā vaiguṇyaṃ bhajeta tam upagrāhayet
Tout personnage influent disposant d’un parti derrière lui—qu’il soit établi dans une forteresse ou dans la forêt—s’il manifeste de la défiance ou de la faiblesse, doit être rallié (mis sous contrôle) par des incitations et des liens d’attachement.
It is cheaper and faster to absorb a wavering power-broker than to fight him; co-optation prevents factional consolidation against the state.
Kauṭilya treats both frontier garrisons and forest polities as potential bases of alternative power requiring political handling.