Devanagari scriptअप्रियं वा हितं ब्रूयाच्छृण्वतोऽनुमतो मिथः ॥ कZ_०५.४.१२च्द् ॥
Transliterationapriyaṃ vā hitaṃ brūyāc chṛṇvato'numato mithaḥ
TranslationOu bien il doit dire ce qui est utile, même si cela déplaît—lorsque l’auditeur est réceptif et que l’autorisation a été donnée, en privé.
Word by Wordअप्रियम्what is unpleasant / disagreeable (as an object to be said) हितम्what is beneficial / salutary (as an object to be said) ब्रूयात्should say / should speak शृण्वतःof (a person) who is listening अनुमतः(one who is) permitted / approved मिथःmutually / to each other / in private between themselves FAQs
To protect authority and dignity publicly while still enabling corrective feedback in a controlled setting.