Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 13

कार्तान्तिकनैमित्तिकमौहूर्तिकपौराणिकसूतमागधाः पुरोहितपुरुषाः सर्वाध्यक्षाश्च साहस्राः ॥ कZ_०५.३.१३ ॥

kārtāntikanaimittikamauhūrtikapaurāṇikasūtamāgadhāḥ purohitapuruṣāḥ sarvādhyakṣāś ca sāhasrāḥ

Les kārtāntikas, les interprètes de présages (naimittikas), les astrologues (mauhūrtikas), les spécialistes des purāṇa, les sūtas, les māgadhas, le personnel du purohita et tous les surintendants (adhyakṣas) doivent relever du grade de mille (paṇa).

कार्तान्तिक-नैमित्तिक-मौहूर्तिक-पौराणिक-सूत-मागधाःKārtāntikas, Naimittikas, Mauhūrtikas, Paurāṇikas, Sūtas, and Māgadhas (various court specialists such as astrologers/omen-readers, time-choosers, traditional historians/bards, heralds/panegyrists)
कार्तान्तिक-नैमित्तिक-मौहूर्तिक-पौराणिक-सूत-मागधाः:
TypeNoun (collective list)
Rootकार्तान्तिक; नैमित्तिक; मौहूर्तिक; पौराणिक; सूत; मागध
Formप्रथमा-बहुवचनम्, पुंलिङ्गः (समाहाररूपेण ‘पुरुषाः’ इत्यनेन सह विशेषणवत्)
पुरोहित-पुरुषाःpersons belonging to/serving as the purohita (court-priest personnel)
पुरोहित-पुरुषाः:
TypeNoun (collective)
Rootपुरोहित; पुरुष
Formप्रथमा-बहुवचनम्, पुंलिङ्गः; ‘पुरोहित’ इति विशेषण/उपपदेन ‘पुरुष’ इति विशेष्यः
सर्वाध्यक्षाःall superintendents (heads of departments)
सर्वाध्यक्षाः:
TypeNoun
Rootअधि+ईक्ष् (अध्यक्ष)
Formप्रथमा-बहुवचनम्, पुंलिङ्गः; ‘सर्व’ इति विशेषणम्
and
:
TypeParticle
Root
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम्
साहस्राः(being) a thousand (in number)
साहस्राः:
TypeAdjective (numeral-derived)
Rootसाहस्र
Formप्रथमा-बहुवचनम्, पुंलिङ्गः; ‘सहस्र’ (1000) तद्धित-निर्मित विशेषणम्; पूर्वोक्तेषु पुरुषेषु विशेषणम्
K
kārtāntika
N
naimittika
M
mauhūrtika
P
paurāṇika
S
sūta
M
māgadha
P
purohita
A
adhyakṣa

FAQs

Kauṭilya standardizes compensation by role-class, creating predictable pay-bands for budgeting and control, while signaling rank within the state apparatus.

Both are treated as high-trust roles tied to legitimacy and governance—superintendents manage revenue and enforcement, while court specialists manage public perception, timing, and ideological authority.