एवमस्य पुत्रपौत्राननुवर्तते राज्यमपास्तपुरुषदोषम् ॥ कZ_०५.१.५६ ॥
evam asya putrapautrānanuvartate rājyam apāstapuruṣadoṣam
Ainsi, sa royauté se perpétue par ses fils et ses petits-fils, après avoir écarté les vices personnels (défauts de caractère) qui minent le pouvoir.
Eliminating the ruler’s personal vices (puruṣadoṣa), so the state remains stable across generations.
It frames self-governance as a prerequisite for governing others: disciplined conduct reduces arbitrariness, scandal, and elite factionalism.