प्रतिहतहताग्रवेगयोः प्रतिहतमग्रपातभग्नं प्रवीरपुरुषसंहतं युध्येत न हताग्रवेगमग्रपातहतवीरम् ॥ कZ_०८.५.०६ ॥
pratihatahatāgravegayoḥ pratihatam agrapātabhagnaṃ pravīrapuruṣasaṃhataṃ yudhyeta na hatāgravegam agrapātahatavīram
Entre une force contenue et une force dont l’élan vers l’avant est détruit, il doit combattre la force contenue—dont le premier assaut est brisé mais dont les braves restent soudés ; il ne doit pas combattre celle dont l’élan de l’avant-garde est détruit et dont les héros de tête sont tués au premier choc.
A cohesive enemy can be fixed and decisively defeated; a collapsing one may fragment, flee, or turn into dispersed violence—raising costs of pursuit and control.