व्यसनं दोषबाहुल्यादत्यन्तमुभयं मतम् ॥ कZ_०८.३.६५च्द् ॥
vyasanaṃ doṣabāhulyād atyantam ubhayaṃ matam
Un vice est tenu pour extrême de deux manières, parce qu’il est chargé de nombreux défauts.
That vices intensify harm across multiple dimensions at once—personal capacity and public order—because many defects cluster and reinforce each other.