मन्त्रिपुरोहितादिभृत्यवर्गमध्यक्षप्रचारं पुरुषद्रव्यप्रकृतिव्यसनप्रतीकारमेधनं च राजैव करोति ॥ कZ_०८.१.१३ ॥
mantripurohitādibhṛtyavargam adhyakṣapracāraṃ puruṣadravyaprakṛtivyasanapratīkāram edhanaṃ ca rājaiva karoti
Le roi seul accomplit : la supervision/la gestion du cercle des ministres, du chapelain-prêtre et des autres serviteurs ; la surveillance des chefs de département ; et le renforcement des remèdes contre les calamités touchant le personnel, les ressources matérielles et les éléments constitutifs de l’État.
They are control functions (oversight, inspection, and system-strengthening) that prevent capture of the state by subordinates and ensure coherence across departments.