दूष्यामित्राभ्यां मूलहरेण वा ज्यायसा विगृहीतं त्रातुकामस्तथाविधमुपकारं कारयितुकामः सम्बन्धावेक्षी वा तदात्वे चायत्यां च लाभं न प्रतिगृह्णीयात् ॥ कZ_०७.८.०७ ॥
dūṣyāmitrābhyāṃ mūlahareṇa vā jyāyasā vigṛhītaṃ trātukāmas tathāvidham upakāraṃ kārayitukāmaḥ sambandhāvekṣī vā tadātve cāyatyāṃ ca lābhaṃ na pratigṛhṇīyāt
Si l’on veut secourir quelqu’un attaqué par une puissance hostile (ou par un destructeur des racines) ou par une partie plus forte; ou si l’on veut faire accomplir un tel bienfait; ou si l’on tient compte des obligations de relation—on ne doit accepter aucun profit, ni sur-le-champ ni plus tard.
To signal credible protective commitment, preserve relationships, and build reputation capital that yields broader strategic returns than transactional extraction.