दुरारब्धकर्माणं भूयः क्षयव्ययाभ्यां योक्तुकामः स्वारब्धां वा यात्रासिद्धिं विघातयितुकामो मूले यात्रायां वा प्रहर्तुकामो यातव्यसंहितः पुनर्याचितुकामः प्रत्युत्पन्नार्थकृच्छ्रस्तस्मिन्नविश्वस्तो वा तदात्वे लाभमल्पमिच्छेत् आयत्यां प्रभूतम् ॥ कZ_०७.८.०५ ॥
durārabdhakarmāṇaṃ bhūyaḥ kṣayavyayābhyāṃ yoktukāmaḥ svārabdhāṃ vā yātrāsiddhiṃ vighātayitukāmo mūle yātrāyāṃ vā prahartukāmo yātavyasaṃhitaḥ punar yācitukāmaḥ pratyutpannārthakṛcchrastasminn aviśvasto vā tadātve lābham alpam icchet āyatyāṃ prabhūtam
S’il veut enliser une partie dont l’entreprise est difficile à recommencer dans de nouvelles pertes et dépenses; ou entraver le succès de l’expédition déjà engagée par l’autre; ou frapper à la racine ou pendant l’expédition; ou, contraint de marcher, vouloir redemander; ou, en détresse financière immédiate et donc sans confiance envers cette partie—alors il doit rechercher un petit gain maintenant et un grand gain plus tard.
Because immediate enforcement/trust is weak and conditions are fluid; deferring major extraction can be safer while keeping leverage for later.