क्षेत्रिकस्याक्षिपतः क्षेत्रमुपवासस्य वा त्यजतो बीजकाले द्वादशपणो दण्डः अन्यत्र दोषोपनिपाताविषह्येभ्यः ॥ कZ_०३.१०.०८ ॥
kṣetrikasyākṣipataḥ kṣetram upavāsasya vā tyajato bījakāle dvādaśapaṇo daṇḍaḥ anyatra doṣopanipātāviṣahyebhyaḥ
Si un cultivateur ne sème/ne plante pas (néglige le champ), ou si un tenancier qui le détient en échange de service/entretien abandonne le champ au moment des semailles, l’amende est de douze paṇas — sauf s’il en est empêché par des calamités inévitables ou des malheurs accablants.
Sowing time is a narrow seasonal window; abandonment then threatens total crop failure and revenue loss, so the state enforces timely cultivation while allowing exceptions for unavoidable calamities.