सीता भागो बलिः करो वणिक् नदीपालस्तरो नावः पत्तनं विविचितं वर्तनी रज्जुश्चोररज्जुश्च राष्ट्रम् ॥ कZ_०२.६.०३ ॥
sītā bhāgo baliḥ karo vaṇik nadīpālastaro nāvaḥ pattanaṃ vivicitaṃ vartanī rajjuścorarajjuśca rāṣṭram
La base des revenus du royaume (campagnes/provinces) comprend : les terres cultivées de la couronne (sītā) ; la part de la production revenant à l’État (bhāga) ; les prélèvements religieux/tributaires (bali) ; les taxes (kara) ; les droits dus par les marchands ; les redevances de garde fluviale et autres charges liées aux rivières ; les bateaux/bacs ; les droits de port/ville (pattana) ; les perceptions diverses/irrégulières (vivicita) ; les revenus des routes/itinéraires ; les perceptions de « corde »/péage ; et la « corde des voleurs » (perceptions liées à la lutte contre le brigandage et aux récupérations).
It shifts from urban, office- and licensing-based revenues to agrarian shares, territorial taxes, and transport corridor collections across the wider realm.
These are chokepoints of commerce; charging for protection, passage, and infrastructure turns security and connectivity into steady fiscal streams.