मुखसमः संक्रमः संहार्यो भूमिमयो वा निरुदके ॥ कZ_०२.३.३० ॥
mukhasamaḥ saṃkramaḥ saṃhāryo bhūmimayo vā nirudake
L’accès/passage (saṃkrama) doit être aligné avec le front de la porte (mukha-sama) ; il doit être amovible (saṃhārya) ou, à défaut, en terre (bhūmimaya) là où il n’y a pas d’eau (nirudaka).
It allows the defender to deny entry quickly during attack, converting access routes into obstacles.