लुब्धकश्वगणिभिरपास्तस्तेनाव्यालपराबाधभयमृतुविभक्तमरण्यं चारयेयुः ॥ कZ_०२.२९.२१ ॥
lubdhakaśvagaṇibhirapāstastenāvyālaparābādhabhayamṛtuvibhaktamaraṇyaṃ cārayeyuḥ
Avec des chasseurs, des chiens et des pisteurs, après avoir chassé les menaces — voleurs, bêtes sauvages et autres dangers — ils feront paître (les troupeaux) dans des zones forestières attribuées selon les saisons.
It implies planned rotation and allocation of grazing grounds to prevent overuse and to match forage availability, reducing loss and conflict.
Kauṭilya integrates security and logistics: deterrence, pursuit capability, and monitoring are embedded into routine economic activity.