लेखपरिसंहरणार्थ इतिशब्दो वाचिकमस्येति च ॥ कZ_०२.१०.२२ ॥
lekhaparisaṃharaṇārtha itiśabdo vācikam asyeti ca
Pour conclure un document, on emploie le mot « iti » ; et l’on utilise aussi « vācikam asya » (« ceci doit être communiqué oralement »).
It provides a standardized, unmistakable end-marker, reducing scope for interpolation or dispute about completeness.
It flags that an oral instruction accompanies the written order—useful when sensitive details should not be recorded or when nuance must be delivered verbally.