आकरकर्मान्तद्रव्यहस्तिवनव्रजवणिक्पथप्रचारान्वारिस्थलपथपण्यपत्तनानि च निवेशयेत् ॥ कZ_०२.०१.१९ ॥
ākarakarmāntadravyahastivanavrajavaṇikpathapracārānvāristhalapathapaṇyapattanāni ca niveśayet
Il doit établir (et réglementer) des mines, des ateliers de fabrication, des dépôts de matériaux, des forêts d’éléphants, des ranchs de bétail, des routes et itinéraires commerciaux, des voies navigables et des routes terrestres, des marchés, ainsi que des ports/villes de commerce.
A coordinated state plan for economic nodes—resource extraction, production, strategic assets (elephants, cattle), and transport-and-market infrastructure—so revenue and security mutually reinforce.
Elephants are a strategic military and prestige asset; their habitat is treated as a managed state resource within the same economic-security planning framework.