Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vyavahara, Shloka 39

वाक्पारुष्यादिप्रकरणम्

The Topic of Verbal Abuse and Related Offences

भेषजस्नेहलवणगन्धान्यगुडादिषु पण्येषु प्रक्षिपन् हीनं पणान्दाप्यस्तु षोडश

bheṣajasnehalavaṇagandhānyaguḍādiṣu paṇyeṣu prakṣipan hīnaṃ paṇāndāpyastu ṣoḍaśa

Si quelqu’un falsifie des marchandises—telles que remèdes, huiles/ghee, sel, parfums, jaggery et autres—en y mêlant des substances de qualité inférieure, il devra payer une amende de seize paṇas.

भेषज-स्नेह-लवण-गन्धान्medicines, oils, salt, perfumes
भेषज-स्नेह-लवण-गन्धान्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभेषज + स्नेह + लवण + गन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म/2nd case), बहुवचन; Dvandva ‘medicines, oils/fats, salt, perfumes’; Accusative plural
अगुड-आदिषुin items excluding jaggery etc.
अगुड-आदिषु:
अधिकरण (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअगुड + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण/7th case), बहुवचन; ‘in (goods) beginning with non-jaggery (i.e., excluding jaggery) etc.’ Locative plural
पण्येषुin commodities/wares
पण्येषु:
अधिकरण (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण/7th case), बहुवचन; Locative plural (in commodities)
प्रक्षिपन्adding/mixing in
प्रक्षिपन्:
कर्ता (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootप्र + क्षिप् (धातु)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्यय (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘while mixing/adding’
हीनम्a deficient (amount)
हीनम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootहीन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म/2nd case), एकवचन; Adjective used substantively ‘deficient (amount)’
पणान्paṇas (coins)
पणान्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म/2nd case), बहुवचन; Accusative plural
दाप्यःis liable to pay
दाप्यः:
विधेय/कर्तृ-सम्बन्ध (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootदा (धातु) + यत् (कृत् प्रत्यय) → दाप्य (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कृत्य (यत्): ‘to be made to pay’
तुindeed/but
तु:
सम्बन्ध/वाक्य-सम्बन्ध (Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषार्थक-निपात (adversative/emphatic particle)
षोडशsixteen
षोडश:
विशेषण (Qualifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootषोडश (संख्याशब्द-प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक; (पणान् इति पदस्य विशेषणरूपेण) अव्ययवत् प्रयोगः/अक्लिष्ट-रूप; here functioning as numeral ‘sixteen’ (understood: paṇas)

Lord Agni (in instruction to sage Vasiṣṭha, within the Agni Purana’s didactic discourse)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Arthashastra","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Food-and-drug quality control: penalize adulteration of medicines, fats/oils, salt, perfumes, jaggery, and similar commodities to protect public welfare and trust in trade.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Fine for adulteration of commercial goods (medicines, oils, salt, fragrances, jaggery)","lookup_keywords":["bheṣaja","sneha","lavaṇa","gandha","guḍa"],"quick_summary":"Mixing inferior substances into key market goods—especially medicines and consumables—incurs a fine of 16 paṇas. The rule functions as an early standard against adulteration."}

Concept: Ahimsā through commerce: adulteration harms bodies and violates satya and dayā in livelihood.

Application: Establish inspection of apothecaries and grocers; enforce fines and public notice to deter repeat offenders.

Khanda Section: Rajadharma & Vyavahara (Law, Trade, and Penalties)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bibhatsa

Visual Art Cues: {"scene_description":"A marketplace apothecary is caught mixing inferior powder into medicine; jars of ghee/oil, salt sacks, perfume vials, and jaggery blocks are displayed as an inspector levies a 16-paṇa fine.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style, stylized apothecary stall with labeled jars (bheṣaja), oil pot (sneha), salt heap (lavaṇa), perfume flasks (gandha), jaggery blocks (guḍa), official pointing to adulterated mixture, scribe with palm-leaf ledger.","tanjore_prompt":"Tanjore style with gold accents on vessels and coins, central figure of royal officer receiving fine, foreground merchant with mixing bowl, ornate borders, rich jewel tones.","mysore_prompt":"Mysore painting, clean didactic composition: ingredients laid out, adulteration act shown clearly, inspector sealing a jar, fine amount indicated by coin stack.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed shop interior with shelves of jars and perfumes, merchant mid-act of mixing, official and scribe documenting, fine coins rendered with precision, architectural niche background."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: भेषजस्नेहलवणगन्धान् → भेषज-स्नेह-लवण-गन्धान् (dvandva); गन्धान्यगुडादिषु → गन्धान् + अगुड-आदिषु; पणान्दाप्यस्तु → पणान् + दाप्यः + तु

Related Themes: Agni Purana 257 (trade offences: adulteration and fines)

A
Agni Purana
B
bheṣaja (medicine)
P
paṇa (coin/fine)

FAQs

It gives a rule of commercial law: adulterating key commodities (medicines, oils/ghee, salt, perfumes, jaggery) with inferior admixtures incurs a fixed monetary fine of sixteen paṇas.

Beyond theology, the Agni Purana preserves practical governance material—market regulation, consumer protection, and standardized penalties—showing its coverage of dharma in everyday economic life.

Adulteration is treated as adharma because it harms others and corrupts honest exchange; the fine functions as social expiation and deterrence, supporting righteous livelihood (dharma) in the community.