
Saptamī-vratāni (Vows of the Seventh Lunar Day)
Le Seigneur Agni commence l’enseignement des vœux de Saptamī aussitôt après avoir achevé la section des Ṣaṣṭhī-vrata, poursuivant, dans le Vrata-khaṇḍa, la mise en ordre du dharma selon les tithi. Il enseigne que l’observance de Saptamī, centrée sur le culte de Sūrya/Arka, procure à la fois bhukti et mukti, et promet explicitement la délivrance de la peine par une adoration correcte au mois de Māgha (quinzaine claire). Le chapitre distingue ensuite les fruits selon le mois et le pakṣa : en Bhādra, l’Arka-pūjā accorde l’obtention rapide des buts désirés ; en Pauṣa (quinzaine claire), le jeûne accompagné du culte d’Arka est souligné comme discipline détruisant les péchés. Il mentionne encore la puissance de Māgha kṛṣṇa Saptamī pour « toutes les réalisations », introduit la Saptamī claire de Phālguna associée à Nandā par l’adoration solaire, et prescrit, en Mārgaśīrṣa (quinzaine claire), des observances nommées—Aparājitā Saptamī et la Putrīyā Saptamī annuelle pour les femmes—montrant comment calendrier rituel, focalisation sur Sūrya et structure du vœu s’unissent en une sotériologie pratique.
No shlokas available for this adhyaya yet.
The chapter centers on worship of Sūrya (Arka), often paired with fasting (especially in Pauṣa bright fortnight), presenting Sun-worship on Saptamī as a means to remove sorrow, destroy sins, and attain desired results.
It mentions Nandā Saptamī in Phālguna bright fortnight, Aparājitā Saptamī in Mārgaśīrṣa bright fortnight, and Putrīyā Saptamī (annual) for women in Mārgaśīrṣa bright fortnight.