
Vows of the Sixth Lunar Day (Ṣaṣṭhī-vratāni)
Le Seigneur Agni poursuit l’enseignement calendérique du Vrata-khaṇḍa en passant des vœux de Pañcamī à ceux de Ṣaṣṭhī, et présente le sixième jour lunaire comme un nœud rituel capable d’accorder à la fois bhukti (jouissance et fruits mondains) et mukti (délivrance). Le chapitre s’ouvre sur la promesse d’Agni d’exposer les observances de Ṣaṣṭhī ; dans une recension, le point de départ est situé au mois de Kārttika, tandis que des variantes manuscrites conservent d’autres ouvertures et lectures. Les pratiques essentielles comprennent une prise alimentaire réglée (fruits seuls ou repas simple et pur, selon la recension) et des offrandes rituelles telles que l’arghya. Agni nomme ensuite une observance, Skanda-Ṣaṣṭhī, dite akṣaya lorsqu’elle est accomplie le sixième jour de Bhādrapada, puis annonce le vœu suivant, Kṛṣṇa-Ṣaṣṭhī, à observer en Mārgaśīrṣa. Le chapitre culmine dans un renforcement ascétique : l’abstention de nourriture pendant une année est déclarée apte à conférer le double accomplissement des puruṣārtha—jouissance et libération—mettant en lumière la manière dont l’Agni Purāṇa relie discipline rituelle et transcendance.
No shlokas available for this adhyaya yet.
Observing Ṣaṣṭhī with dietary restraint (fruit-only or a simple pure meal in variants) and performing offerings such as arghya, oriented toward attaining bhukti and mukti.
Skanda-Ṣaṣṭhī is described as an akṣaya observance on the sixth day in Bhādrapada; Kṛṣṇa-Ṣaṣṭhī is announced to be performed in Mārgaśīrṣa.
Some recensions include the directive to begin observance in Kārttika, while the Jha manuscript reportedly lacks that ending; other variants adjust the dietary instruction from fruit-only to a simple pure meal.