Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 48

Adhivāsana-vidhi

Procedure for Preliminary Consecration in Vāstu–Pratiṣṭhā / Īśāna-kalpa

देशिको मूर्तिपैः सार्धं कृत्वा कारणशोधनं धर्मजप्तेन सञ्छाट्य पीतवर्णेन वाससा

deśiko mūrtipaiḥ sārdhaṃ kṛtvā kāraṇaśodhanaṃ dharmajaptena sañchāṭya pītavarṇena vāsasā

Le maître-prêtre officiant (deśika), avec les artisans de l’image, après avoir accompli la purification des causes (kāraṇa-śodhana), doit ensuite essuyer/purifier (l’ouvrage ou les matériaux) avec un tissu jaune sanctifié par la récitation (japa) des mantras du dharma.

deśikaḥthe officiating teacher/priest
deśikaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdeśika (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
mūrti-paiḥwith the image-attendants
mūrti-paiḥ:
Sahakārī/Karaṇa (सहकारी/करण)
TypeNoun
Rootmūrti (प्रातिपदिक) + pa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural); तत्पुरुष-समास: ‘attendants/guardians of the image (mūrti)’
sārdhamtogether with
sārdham:
Sahārtha (सहार्थ)
TypeIndeclinable
Rootsārdham (अव्यय)
Formअव्यय (Avyaya), सहार्थक-अव्यय (with/along with)
kṛtvāhaving performed
kṛtvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund): ‘having done’
kāraṇa-śodhanamthe causal/means purification
kāraṇa-śodhanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkāraṇa (प्रातिपदिक) + śodhana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); तत्पुरुष-समास: ‘purification of the cause/means’
dharma-japtenaby/with dharma-recitation
dharma-japtena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक) + japta (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular); तत्पुरुष-समास: ‘(mantra-)recitation of dharma / dharma-mantra recitation’
sañchāṭyahaving wiped/cleansed
sañchāṭya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-chāṭ (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund): ‘having wiped/cleansed (by rubbing)’
pīta-varṇenayellow-colored
pīta-varṇena:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpīta (प्रातिपदिक) + varṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (Masculine/Neuter as agreeing with vāsas), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular); कर्मधारय-समास: ‘yellow-colored’
vāsasāwith a cloth/garment
vāsasā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootvāsas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)

Lord Agni (in discourse to Sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Shilpa","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Before installation, the ācārya-priest and the sculptors/image-makers perform ‘kāraṇa-śodhana’ (purification of causes/agents/material sources), then wipe/cleanse the work/materials using a yellow cloth sanctified by dharma-mantra japa.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Kāraṇa-śodhana with dharma-japa and yellow sanctified cloth","lookup_keywords":["deśika","mūrtipa","kāraṇaśodhana","pītavāsa","dharmajapa"],"quick_summary":"Consecration requires purifying not only the image but also its causal chain—materials, makers, and processes—then ritually wiping with mantra-sanctified yellow cloth."}

Concept: Kāraṇa-śuddhi: sanctity depends on purity of causes (agents, intention, materials), not merely the final object.

Application: Institute ethical/ritual protocols for artisans and materials; accompany physical cleaning with mantra-japa to align intention and action.

Khanda Section: Puja-vidhi (Pratishtha & Temple Ritual Procedures)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"An ācārya with artisans stands beside an unfinished/finished image; they perform purification rites over tools and materials; the priest wipes the image/materials with a yellow cloth while reciting dharma-mantras.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, artisan-priest collaboration scene, yellow cloth prominent, ritual implements and sculpting tools shown, calm sanctifying atmosphere inside temple workshop pavilion","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold detailing on tools and pedestal, bright yellow sanctified cloth as focal element, priest reciting japa beads, artisans respectfully assisting","mysore_prompt":"Mysore painting, technical clarity: artisans, tools, image, and the wiping action with pīta-vastra, subtle inscriptions-like feel, refined lines","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, atelier-like setting with artisans, priest in saffron/yellow cloth wiping the image, detailed textiles and implements, intimate indoor scene"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: deśiko = deśikaḥ (visarga sandhi in pada); mūrtipaiḥ = mūrti-paiḥ; kāraṇaśodhanaṃ = kāraṇa-śodhanam; dharmajaptena = dharma-japtena; pītavarṇena = pīta-varṇena.

Related Themes: Agni Purana 96 (pratiṣṭhā preliminaries and śodhana)

A
Agni
D
Deśika (Ācārya)
M
Mūrtipa (image-makers/sculptors)

FAQs

It prescribes a pratishtha/pūjā preparatory step: perform kāraṇa-śodhana (purifying the causal factors—materials, agents, implements) and then ritually cleanse by wiping with a yellow cloth empowered through dharma-mantra japa.

It records operational, workshop-level temple practice—coordination between the ācārya and sculptors, material purification, and mantra-empowered cleansing—showing the text’s coverage of applied ritual technology alongside theology.

Mantra-charged purification is intended to remove ritual impurity and defects in the preparatory causes, ensuring the rite proceeds in a dharmic manner and the resulting installation is spiritually efficacious.