Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 5

Chapter 93 — वास्तुपूजादिविधानम्

Procedure for Vāstu-worship and Related Rites

अस्य देहे समारूढा देवताः पूजिताः शुभाः अष्टौ कोणाधिपास्तत्र कोणार्धेष्वष्टसु स्थिताः

asya dehe samārūḍhā devatāḥ pūjitāḥ śubhāḥ aṣṭau koṇādhipāstatra koṇārdheṣvaṣṭasu sthitāḥ

Sur ce corps sont installées les divinités de bon augure, dûment honorées. Là, les huit Seigneurs des angles sont établis dans les huit régions intermédiaires des angles.

अस्यof this / of him
अस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुं/नपुंसक, षष्ठी (6th), एकवचन; genitive
देहेin the body
देहे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदेह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; locative
समारूढाःmounted / established
समारूढाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसम्-आ-रुह् (धातु)
Formक्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; ‘mounted/ascended’
देवताःdeities
देवताः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
पूजिताःworshipped
पूजिताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootपूज् (धातु)
Formक्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; agreeing with ‘देवताः’
शुभाःauspicious
शुभाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; qualifying ‘देवताः’
अष्टौeight
अष्टौ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअष्टन् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; numeral
कोणाधिपाःlords of the corners
कोणाधिपाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकोण + अधिप (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (षष्ठी-तत्पुरुष: कोणानाम् अधिपाः); पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; स्थानवाचक (locative adverb)
कोणार्धेषुin the half-corners (intermediate directions)
कोणार्धेषु:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकोण + अर्ध (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (षष्ठी-तत्पुरुष: कोणस्य अर्धम्); नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; locative plural
अष्टसुin the eight (places)
अष्टसु:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootअष्टन् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसप्तमी (7th), बहुवचन; numeral used adjectivally
स्थिताःsituated
स्थिताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootस्था (धातु)
Formक्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; agreeing with ‘कोणाधिपाः’

Lord Agni (instructing the sage Vasiṣṭha in ritual procedure)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Vastu","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Installing and worshipping dikpālas/koṇādhipas on the body or mandala to create a protective spatial grid for puja, homa, or temple/site consecration.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Koṇādhipa placement: eight corner-lords in the intermediate directions","lookup_keywords":["koṇādhipa","aṣṭa-dikpāla","mandala-nyasa","intermediate-directions","deha-mandala"],"quick_summary":"Treat the body/mandala as a sacred site: after installing deities, place the eight corner-lords in the eight intermediate regions to complete the protective directional circuit."}

Concept: Spatial sacralization: divinity is distributed through ordered loci (corners/intermediate directions), making the practitioner’s body or ritual field a complete cosmos.

Application: In puja, visualize and honor corner-guardians to ‘close’ the mandala and reduce ritual obstacles (vighna).

Khanda Section: Puja-vidhi / Vastu–Mandala–Devatā-nyāsa (Deity installation on the body and directional deities)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A human figure or square mandala with eight intercardinal points highlighted, each occupied by a corner-lord; deities shown as luminous presences installed upon the body/field and being worshipped.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, mandala diagram around a standing figure, eight intercardinal guardians in stylized forms, bold outlines, saturated colors, temple-wall composition with symmetrical balance","tanjore_prompt":"Tanjore style, central figure as the worship-field, eight corner-lords in medallions around, heavy gold embossing on directional frames, auspicious motifs (lotus, conch)","mysore_prompt":"Mysore painting, didactic layout: square mandala with labeled corners and intermediate directions, delicate shading, minimal background, emphasis on placement clarity","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, geometric plan view of a mandala with eight corner figures, fine calligraphic labels, architectural border suggesting a pavilion, intricate detailing"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shuddha Saveri","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: कोणाधिपास्तत्र = कोणाधिपाः + तत्र; कोणार्धेष्वष्टसु = कोणार्धेषु + अष्टसु.

Related Themes: Agni Purana 93 (Vastu–Mandala–Devatā-nyāsa sequence)

D
Devatāḥ
K
Koṇādhipāḥ (corner-direction deities)

FAQs

It teaches deha-nyāsa/mandala-nyāsa: visualizing and ritually installing auspicious deities upon the practitioner’s body, specifically positioning the eight corner-rulers in their respective intermediate directional zones.

By encoding Vāstu–mandala and tantric-ritual mapping (directional geometry + deity taxonomy) into practical worship instructions, it demonstrates how the Agni Purana integrates architecture/space-science with liturgy and yogic ritual technique.

Treating the body as a sacred mandala purifies the practitioner, stabilizes protective directional energies, and is intended to make worship efficacious by aligning inner (body) and outer (cosmic directions) order.