Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 40

Adhyāya 88 — निर्वाणदीक्षाकथनं

Teaching of the Nirvāṇa-Initiation

हकारे तडिदाकारे षडध्वजप्राणरूपिणि उकारं परतो नाभेर्वितस्तिं व्याप्य संस्थितं

hakāre taḍidākāre ṣaḍadhvajaprāṇarūpiṇi ukāraṃ parato nābhervitastiṃ vyāpya saṃsthitaṃ

Dans la syllabe « ha », de forme semblable à l’éclair et qui incarne le souffle vital parcourant les six voies (ṣaḍ-adhvan), on doit placer la syllabe « u » au-delà d’elle, établie au nombril et se déployant sur l’étendue d’une vitasti (une paume).

hakārein/at the syllable ‘ha’
hakāre:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roothakāra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
taḍit-ākārein the lightning-like form
taḍit-ākāre:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottaḍit (प्रातिपदिक) + ākāra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुष/उपमान-भाव: ‘having the form of lightning’
ṣaḍ-adhvaja-prāṇa-rūpiṇiin (that) having the form of the sixfold prāṇa-standard
ṣaḍ-adhvaja-prāṇa-rūpiṇi:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootṣaṭ (प्रातिपदिक) + adhvaja (प्रातिपदिक) + prāṇa (प्रातिपदिक) + rūpiṇī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); बहुपद-तत्पुरुष: ‘in (that) which is of the nature/form of the six-adhvaja prāṇas’
ukāramthe syllable ‘u’
ukāram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootukāra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
parataḥafterwards; beyond
parataḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootparatas (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), adverb (क्रियाविशेषण): ‘afterwards/beyond’
nābheḥfrom the navel
nābheḥ:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootnābhi (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Ablative (5th/पञ्चमी), Singular (एकवचन)
vitastima span (measure)
vitastim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvitasti (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
vyāpyahaving pervaded
vyāpya:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vyāp (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त/ल्यप्), ‘having pervaded/covering’
saṃsthitamsituated; established
saṃsthitam:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√sthā (धातु) + sam- (उपसर्ग)
FormPast passive participle (क्त), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (1st/2nd), Singular (एकवचन); used predicatively: ‘is situated/placed’

Lord Agni (instructing sage Vasiṣṭha in ritual and mantra procedure)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Deha-nyasa in puja: placing bija-syllables at measured bodily loci (navel region) while visualizing prana moving through ṣaḍ-adhvan for subtle-body alignment and mantra-siddhi.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Ha–U Nyasa at Nābhi with Ṣaḍ-adhvan Prāṇa Visualization","lookup_keywords":["hākāra","ukāra","nābhi-nyāsa","ṣaḍ-adhvan","vitasti-pramāṇa"],"quick_summary":"Visualize hākāra as lightning-form prāṇa moving through the six paths, then install ukāra at the navel spanning a vitasti to stabilize inner prāṇa and mantra-body correspondence."}

Concept: Mantra is embodied as prāṇa across ṣaḍ-adhvan; correct spatial nyāsa makes the body a ritual field (kṣetra) for realization.

Application: Use consistent measurement (vitasti) and locus (nābhi) to reduce mental drift and deepen somatic concentration during japa/puja.

Khanda Section: Puja-vidhi (Mantra-nyasa and subtle-body visualization in Tantric worship)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A yogin-priest seated in padmāsana visualizes a lightning-shaped ‘ha’ in the subtle channeling of prāṇa, then places a glowing ‘u’ at the navel expanding to a handspan, with faint sixfold path motifs around the torso.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, flat yet luminous colors, seated sādhaka with stylized lightning glyph ‘ha’ and radiant ‘u’ at nābhi, six-path mandala motifs, sacred minimal background, traditional ornament lines","tanjore_prompt":"Tanjore painting with gold leaf halos, central yogin with embossed gold aura at navel, jeweled glyphs ‘ha’ and ‘u’, ornate arch frame, rich reds and greens, devotional precision","mysore_prompt":"Mysore painting style, fine linework, instructional diagram feel: torso with marked nābhi region labeled vitasti span, subtle lightning ‘ha’ above, clean pastel palette, delicate shading","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed anatomy-inspired torso overlay, calligraphic ‘ha’ and ‘u’ in navel region, thin gold outlines, courtly studio precision, subdued background with geometric ṣaḍ-adhvan symbols"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: taḍidākāre = taḍit-ākāre; nābhervitastim = nābheḥ vitastim.

Related Themes: Agni Purana 88 (Puja-vidhi: mantra-nyasa sequence)

A
Agni Purana
P
prāṇa
ṣaḍ-adhvan
B
bīja (hakāra, ukāra)
N
nābhi (navel center)

FAQs

It teaches a nyāsa-style visualization: placing/establishing the bīja-syllable “u” at the navel region with a specified spatial extent (one vitasti), in a sequence connected with the “ha” syllable and prāṇa-contemplation.

Beyond mythic narration, the Agni Purana preserves practical ritual technology—mantra-bīja sequencing, body-mapping (nābhi center), and Tantric categories like ṣaḍ-adhvan—showing its coverage of worship manuals, yoga, and esoteric liturgy.

By internalizing mantra in the body (especially at the navel, a key prāṇa-center), the practitioner is said to stabilize life-force and purify inner channels, supporting concentration and efficacy (siddhi) of the worship practice.

Read Agni Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App