अधिवासनं नाम निर्वाणदीक्षायाम्
Adhivāsana in the Nirvāṇa-dīkṣā
निवृत्तिस्थं युतं पाशैर् ज्येष्ठया विभजेद्यथा ॐ हां हूं हः हूं फटों हां स्वाहेत्यनेनाथ पूरकेणाङ्कुशमुद्रया
nivṛttisthaṃ yutaṃ pāśair jyeṣṭhayā vibhajedyathā oṃ hāṃ hūṃ haḥ hūṃ phaṭoṃ hāṃ svāhetyanenātha pūrakeṇāṅkuśamudrayā
Ensuite, conformément à la règle, il faut disposer/distinguer ce qui demeure en Nivṛtti, avec les liens-lassos (pāśa), au moyen de (la puissance de) Jyeṣṭhā. Puis, en récitant le mantra « Oṃ hāṃ hūṃ haḥ hūṃ phaṭ oṃ hāṃ svāhā » et en pratiquant l’inspiration (pūraka), on applique la mudrā Aṅkuśa (aiguillon).
Lord Agni (instructor-narrator) to Sage Vasiṣṭha (listener)
Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Nyāsa/mudrā with prāṇāyāma: arrange the Nivṛtti-tattva placement with pāśa-bonds via Jyeṣṭhā-śakti, then apply Aṅkuśa-mudrā during inhalation while reciting the given mantra.","sutra_style":true}
Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Nivṛtti-sthāna pāśa-vibhāga with Jyeṣṭhā; Aṅkuśa-mudrā in pūraka with mantra","lookup_keywords":["Nivṛtti","pāśa","Jyeṣṭhā","Aṅkuśa-mudrā","pūraka"],"quick_summary":"Perform a prescribed arrangement of bonds (pāśa) at the Nivṛtti level using Jyeṣṭhā, then during inhalation apply Aṅkuśa-mudrā while reciting the specified bīja-mantra sequence."}
Weapon Type: Aṅkuśa (goad) and Pāśa (noose) as control-weapons in ritualized form
Concept: Breath (pūraka) and gesture (mudrā) are coupled with mantra to bind and direct inner forces (pāśa/aṅkuśa) across tattva-level placements (Nivṛtti).
Application: Synchronize mantra recitation with inhalation and a clear hand-gesture to cultivate steadiness and ‘directionality’ of attention in nyāsa-based practice.
Khanda Section: Puja-vidhi / Mantra-tantra (Nyasa, Mudra, Pasha-ankusha prayoga)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: vira
Visual Art Cues: {"scene_description":"A sādhaka performs Aṅkuśa-mudrā while inhaling; subtle cords/nooses (pāśa) are visualized around a central energy-form at the Nivṛtti level, with mantra syllables floating in sequence.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, frontal sādhaka seated in padmāsana, hands in aṅkuśa-mudrā, stylized noose motifs encircling a central yantra, mantra syllables in decorative script, warm reds and greens","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold-embossed mantra syllables ‘oṃ hāṃ hūṃ haḥ hūṃ phaṭ oṃ hāṃ svāhā’, sādhaka with ornate jewelry, glowing yantra at chest, gold noose and goad motifs","mysore_prompt":"Mysore style instructional plate: clear depiction of aṅkuśa-mudrā hand position, arrows indicating inhalation (pūraka), schematic of pāśa placement at Nivṛtti, neat labels and soft colors","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, yogi in a quiet chamber, delicate translucent lines showing noose-like bands around a subtle body diagram, calligraphic mantra ribbon, refined palette and fine detailing"}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shree","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}
Sandhi Resolution Notes: पाशैर् → पाशैः; विभजेद्यथा → विभजेत् + यथा; स्वाहेत्यनेनाथ → स्वाहा + इति + अनेन + अथ; पूरकेणाङ्कुशमुद्रया → पूरकेण + अङ्कुश-मुद्रया
Related Themes: Agni Purana 84.41 (recaka and caitanya projection); Agni Purana 84 (nyāsa/mudrā/prāṇāyāma integration)
It teaches a specific mantra-application combined with prāṇāyāma (pūraka) and the Aṅkuśa-mudrā to ritually control/arrange energies symbolized as pāśa (bonds) within the Nivṛtti phase, using the śakti termed Jyeṣṭhā.
Beyond mythic narration, it preserves operational ritual technology—seed-mantras, mudrās, and breath-control—showing the Agni Purana’s coverage of practical pūjā-vidhi and mantra-tantra alongside other disciplines.
By binding and directing the senses/energies (pāśa) through mantra, breath, and mudrā, the practitioner aims at inner restraint and purification, aligning the mind with nivṛtti (withdrawal from worldly entanglement) for steadier worship and merit.