Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 40

अधिवासनं नाम निर्वाणदीक्षायाम्

Adhivāsana in the Nirvāṇa-dīkṣā

निवृत्तिस्थं युतं पाशैर् ज्येष्ठया विभजेद्यथा ॐ हां हूं हः हूं फटों हां स्वाहेत्यनेनाथ पूरकेणाङ्कुशमुद्रया

nivṛttisthaṃ yutaṃ pāśair jyeṣṭhayā vibhajedyathā oṃ hāṃ hūṃ haḥ hūṃ phaṭoṃ hāṃ svāhetyanenātha pūrakeṇāṅkuśamudrayā

Ensuite, conformément à la règle, il faut disposer/distinguer ce qui demeure en Nivṛtti, avec les liens-lassos (pāśa), au moyen de (la puissance de) Jyeṣṭhā. Puis, en récitant le mantra « Oṃ hāṃ hūṃ haḥ hūṃ phaṭ oṃ hāṃ svāhā » et en pratiquant l’inspiration (pūraka), on applique la mudrā Aṅkuśa (aiguillon).

निवृत्ति-स्थम्situated in ‘nivṛtti’ (the withdrawal stage)
निवृत्ति-स्थम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootनिवृत्ति (प्रातिपदिक) + स्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; विशेषण (qualifying युतम्/implicit object)
युतम्joined/connected
युतम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootयुत (कृदन्त-प्रातिपदिक; √युज्)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; भूतकृदन्त (past passive participle) ‘joined/connected’
पाशैःwith nooses/bonds
पाशैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootपाश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन
ज्येष्ठयाby Jyeṣṭhā (a śakti/deity)
ज्येष्ठया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootज्येष्ठा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन; (देवी/शक्ति-नाम)
विभजेत्should divide/apportion
विभजेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवि-भज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
यथाas/according to
यथा:
Prakara (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (comparative/‘as’)
Oṃ
:
Mantra (मन्त्र)
TypeIndeclinable
Rootॐ (अव्यय/प्रणव)
Formमन्त्र-प्रणव; अव्यय
हांhāṃ (seed syllable)
हां:
Mantra (मन्त्र)
TypeIndeclinable
Rootहां (बीजाक्षर)
Formबीजमन्त्र; अव्यय
हूंhūṃ (seed syllable)
हूं:
Mantra (मन्त्र)
TypeIndeclinable
Rootहूं (बीजाक्षर)
Formबीजमन्त्र; अव्यय
हःhaḥ (seed syllable)
हः:
Mantra (मन्त्र)
TypeIndeclinable
Rootहः (बीजाक्षर/विसर्गयुक्त)
Formबीजमन्त्र; अव्यय
हूंhūṃ
हूं:
Mantra (मन्त्र)
TypeIndeclinable
Rootहूं (बीजाक्षर)
Formबीजमन्त्र; अव्यय
फट्phaṭ
फट्:
Mantra (मन्त्र)
TypeIndeclinable
Rootफट् (मन्त्र-निपात)
Formमन्त्र-निपात (exclamatory particle in mantras)
oṃ
:
Mantra (मन्त्र)
TypeIndeclinable
Rootॐ (अव्यय/प्रणव)
Formमन्त्र-प्रणव; अव्यय
हांhāṃ
हां:
Mantra (मन्त्र)
TypeIndeclinable
Rootहां (बीजाक्षर)
Formबीजमन्त्र; अव्यय
स्वाहाsvāhā
स्वाहा:
Mantra (मन्त्र)
TypeIndeclinable
Rootस्वाहा (अव्यय/मन्त्र)
Formहविर्दान-सम्बन्धि मन्त्रपद; अव्यय
इतिthus
इति:
Quotation marker (इति)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण-समाप्तिसूचक (quotative)
अनेनby this (mantra)
अनेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन
अथthen
अथ:
Discourse marker (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रमणिका/सम्बोधन (then/now)
पूरकेणwith inhalation (pūraka)
पूरकेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootपूरक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन; प्राणायामे ‘inhalation’
अङ्कुश-मुद्रयाwith the ‘aṅkuśa’ hand-gesture
अङ्कुश-मुद्रया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअङ्कुश (प्रातिपदिक) + मुद्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन

Lord Agni (instructor-narrator) to Sage Vasiṣṭha (listener)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Nyāsa/mudrā with prāṇāyāma: arrange the Nivṛtti-tattva placement with pāśa-bonds via Jyeṣṭhā-śakti, then apply Aṅkuśa-mudrā during inhalation while reciting the given mantra.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Nivṛtti-sthāna pāśa-vibhāga with Jyeṣṭhā; Aṅkuśa-mudrā in pūraka with mantra","lookup_keywords":["Nivṛtti","pāśa","Jyeṣṭhā","Aṅkuśa-mudrā","pūraka"],"quick_summary":"Perform a prescribed arrangement of bonds (pāśa) at the Nivṛtti level using Jyeṣṭhā, then during inhalation apply Aṅkuśa-mudrā while reciting the specified bīja-mantra sequence."}

Weapon Type: Aṅkuśa (goad) and Pāśa (noose) as control-weapons in ritualized form

Concept: Breath (pūraka) and gesture (mudrā) are coupled with mantra to bind and direct inner forces (pāśa/aṅkuśa) across tattva-level placements (Nivṛtti).

Application: Synchronize mantra recitation with inhalation and a clear hand-gesture to cultivate steadiness and ‘directionality’ of attention in nyāsa-based practice.

Khanda Section: Puja-vidhi / Mantra-tantra (Nyasa, Mudra, Pasha-ankusha prayoga)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Visual Art Cues: {"scene_description":"A sādhaka performs Aṅkuśa-mudrā while inhaling; subtle cords/nooses (pāśa) are visualized around a central energy-form at the Nivṛtti level, with mantra syllables floating in sequence.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, frontal sādhaka seated in padmāsana, hands in aṅkuśa-mudrā, stylized noose motifs encircling a central yantra, mantra syllables in decorative script, warm reds and greens","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold-embossed mantra syllables ‘oṃ hāṃ hūṃ haḥ hūṃ phaṭ oṃ hāṃ svāhā’, sādhaka with ornate jewelry, glowing yantra at chest, gold noose and goad motifs","mysore_prompt":"Mysore style instructional plate: clear depiction of aṅkuśa-mudrā hand position, arrows indicating inhalation (pūraka), schematic of pāśa placement at Nivṛtti, neat labels and soft colors","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, yogi in a quiet chamber, delicate translucent lines showing noose-like bands around a subtle body diagram, calligraphic mantra ribbon, refined palette and fine detailing"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shree","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: पाशैर् → पाशैः; विभजेद्यथा → विभजेत् + यथा; स्वाहेत्यनेनाथ → स्वाहा + इति + अनेन + अथ; पूरकेणाङ्कुशमुद्रया → पूरकेण + अङ्कुश-मुद्रया

Related Themes: Agni Purana 84.41 (recaka and caitanya projection); Agni Purana 84 (nyāsa/mudrā/prāṇāyāma integration)

N
Nivṛtti (tattva/kalā)
J
Jyeṣṭhā (śakti/mantra-power)
P
Pāśa (noose/bond)
A
Aṅkuśa-mudrā
P
Pūraka (prāṇāyāma)

FAQs

It teaches a specific mantra-application combined with prāṇāyāma (pūraka) and the Aṅkuśa-mudrā to ritually control/arrange energies symbolized as pāśa (bonds) within the Nivṛtti phase, using the śakti termed Jyeṣṭhā.

Beyond mythic narration, it preserves operational ritual technology—seed-mantras, mudrās, and breath-control—showing the Agni Purana’s coverage of practical pūjā-vidhi and mantra-tantra alongside other disciplines.

By binding and directing the senses/energies (pāśa) through mantra, breath, and mudrā, the practitioner aims at inner restraint and purification, aligning the mind with nivṛtti (withdrawal from worldly entanglement) for steadier worship and merit.