Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 17

Chapter 83 — निर्वाणदीक्षाकथनम्

Description of the Nirvāṇa Initiation

ॐ हां हौं शान्त्यतीतकलापाशाय नम इत्य् अनेनावलोकयेत् हे तत्त्वे मन्त्रमप्येकं पदं वर्णाश् च षोडश तथाष्टौ भुवनान्यस्यां वीजनाडीकथद्वयं

oṃ hāṃ hauṃ śāntyatītakalāpāśāya nama ity anenāvalokayet he tattve mantramapyekaṃ padaṃ varṇāś ca ṣoḍaśa tathāṣṭau bhuvanānyasyāṃ vījanāḍīkathadvayaṃ

Avec la formule : « Oṃ hāṃ hauṃ—hommage au pāśa (lien) constitué de la série des kalā qui transcende la śānti », on doit accomplir l’avalokana (visualisation/inspection rituelle). Ô tattva ! Dans cette pratique, il existe aussi un mantra d’un seul pada ; il y a seize varṇa, ainsi que huit bhuvana ; et l’on y expose l’enseignement double concernant le bīja et la nāḍī.

Oṃ
:
Mantra-part (मन्त्राङ्ग)
TypeIndeclinable
Rootॐ (अव्यय/प्रणव)
Formप्रणव-उच्चारण (sacred syllable), अव्यय
हांhāṃ (seed syllable)
हां:
Mantra-part (मन्त्राङ्ग)
TypeIndeclinable
Rootहां (बीजाक्षर/अव्यय)
Formबीजाक्षर (seed syllable), अव्यय
हौंhauṃ (seed syllable)
हौं:
Mantra-part (मन्त्राङ्ग)
TypeIndeclinable
Rootहौं (बीजाक्षर/अव्यय)
Formबीजाक्षर (seed syllable), अव्यय
शान्ति-अतीत-कलाप-आशायunto Śāntyatīta-kalāpāśā (dative invocation)
शान्ति-अतीत-कलाप-आशाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootशान्ति (प्रातिपदिक) + अतीत (प्रातिपदिक) + कलाप (प्रातिपदिक) + आशा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative), एकवचन; तत्पुरुष-समास; ‘शान्त्यतीतकलापस्य आशा’/‘आशायै’ = ‘unto the noose/collection beyond śānti’ (mantric epithet)
नमःsalutation
नमः:
Prayojana (प्रयोजन/वन्दना)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formनमः-शब्दः (indeclinable interjection used with dative)
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण-समाप्ति सूचक अव्यय (quotative particle)
अनेनwith this (mantra)
अनेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन; सर्वनाम
अवलोकयेत्should contemplate/visualize
अवलोकयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअव-√लोक् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
हेO!
हे:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootहे (सम्बोधन-अव्यय)
Formसम्बोधन-निपात (vocative particle)
तत्त्वेO principle (tattva)
तत्त्वे:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootतत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सम्बोधन/सप्तमी-एकवचन; here vocative by ‘हे’ (O principle!)
मन्त्रम्mantra
मन्त्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावना/समुच्चय-अव्यय (also/even)
एकम्one/single
एकम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण to ‘पदम्/मन्त्रम्’ by context
पदम्word/term
पदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
वर्णाःletters/syllables
वर्णाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
षोडशsixteen
षोडश:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootषोडश (संख्या-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्या; here used adjectivally with ‘वर्णाः’ (sixteen)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (thus/likewise)
अष्टौeight
अष्टौ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअष्टन् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; संख्या used with ‘भुवनानि’ (eight)
भुवनानिworlds/planes
भुवनानि:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभुवन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
अस्याम्in this
अस्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन; ‘in this (vidyā/mantra)’
वीज-नाडी-कथ-द्वयम्the twofold description of bīja and nāḍī
वीज-नाडी-कथ-द्वयम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवीज (प्रातिपदिक) + नाडी (प्रातिपदिक) + कथ (प्रातिपदिक) + द्वय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-एकवचन (contextual); तत्पुरुष-समास; ‘the pair of accounts/descriptions of bīja and nāḍī’

Lord Agni (in instruction to the sage Vasiṣṭha, typical Agni Purāṇa dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Mantra-japa with ritual visualization (avalokana) using a specific formula; mapping mantra structure (pada, varṇa count), bhuvana scheme, and bīja–nāḍī doctrine for internalized pūjā.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Mantra","entry_title":"Śāntyatīta-kalā-pāśa mantra and avalokana (16 varṇas, 8 bhuvanas, bīja–nāḍī)","lookup_keywords":["oṃ hāṃ hauṃ","kalā-pāśa","śāntyatīta","ṣoḍaśa-varṇa","aṣṭa-bhuvana"],"quick_summary":"Employ the ‘Oṃ hāṃ hauṃ…’ formula for avalokana-visualization; the practice encodes a one-pada mantra, a 16-unit varṇa scheme, an 8-bhuvana cosmology, and paired teachings on bīja and nāḍī."}

Concept: Mantra is simultaneously sound (varṇa), step/word (pada), cosmos (bhuvana), and inner physiology (bīja–nāḍī).

Application: During japa, coordinate (1) syllable-count awareness, (2) visualization of worlds/levels, and (3) nāḍī-flow attention to integrate mantra with body and cosmos.

Khanda Section: Puja-vidhi (Mantra-tantra and Dhyanavidhi)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A practitioner visualizes a luminous pāśa (noose) made of kalās beyond śānti, while mantra syllables ‘hāṃ’ and ‘hauṃ’ radiate; a diagram-like overlay shows 16 varṇas and 8 bhuvanas with nāḍī pathways.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, deity-energy as a radiant noose of kalās encircling a meditating figure, bold outlines, symbolic 8-world tiers stacked behind, mantra syllables in stylized script, traditional border motifs","tanjore_prompt":"Tanjore, central mantra glyphs ‘hāṃ’ ‘hauṃ’ in gold, ornate halo shaped like a pāśa, eight concentric world-rings, embossed gold detailing, jewel tones","mysore_prompt":"Mysore painting, clean instructional yantra-like layout: 16 varṇa petals, 8 bhuvana bands, nāḍī lines (iḍā/piṅgalā/suṣumnā implied), practitioner at base performing avalokana","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, scholar-yogin with manuscript and rosary, delicate cloud-forms depicting eight worlds, thin golden noose motif, fine calligraphy-like mantra syllables floating"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: शान्त्यतीतकलापाशाय → शान्ति-अतीत-कलाप-आशाय; इत्य् अनेनावलोकयेत् → इति + अनेन + अवलोकयेत्; मन्त्रमप्येकं → मन्त्रम् + अपि + एकम्; वर्णाश् च → वर्णाः + च; तथाष्टौ → तथा + अष्टौ; भुवनान्यस्यां → भुवनानि + अस्याम्; वीजनाडीकथद्वयं → वीज-नाडी-कथ-द्वयम्.

Related Themes: Agni Purana 83.16; Agni Purana 83.18; Agni Purana 83.19; Agni Purana 83.20

O
Om (Praṇava)
B
Bīja-mantras (hāṃ, hauṃ)
K
Kalā (emanational digits/powers)
P
Pāśa (binding noose/principle)
B
Bhuvana (eight worlds)
N
Nāḍī (subtle channel)

FAQs

It teaches a specific bīja-mantra formula (oṃ hāṃ hauṃ … namaḥ) to be used for avalokana—ritual visualization/inspection—along with its technical mapping to phonemic counts (sixteen varṇas), cosmological planes (eight bhuvanas), and a twofold instruction on bīja and nāḍī.

It blends mantra-science (bīja), ritual procedure (avalokana), subtle-body theory (nāḍī), and cosmology (bhuvana) into a single compact instruction—showing how the Agni Purāṇa catalogs multiple technical disciplines side-by-side.

By employing the mantra and visualization correctly, the practitioner is taught to transcend binding influences symbolized by the pāśa and to align inner energies (nāḍīs) with higher principles (tattva), supporting purification and steadiness in worship.