Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 92

Chapter 81 — समयदीक्षाविधानम्

Procedure for Samaya Initiation

पुरकेण समागत्य स्वकीयं हृद्यान्तरं शिवाग्निना पुनः कृत्वा नाडीसन्धानमीदृशं

purakeṇa samāgatya svakīyaṃ hṛdyāntaraṃ śivāgninā punaḥ kṛtvā nāḍīsandhānamīdṛśaṃ

Étant parvenu à la stabilité par l’inhalation (pūraka) et, de nouveau, ayant embrasé la région intérieure de son propre cœur par le feu de Śiva (Śiva-agni), il doit opérer une telle jonction des nāḍīs (canaux subtils).

पुरकेणby inhalation (pūraka)
पुरकेण:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootपूरक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; prāṇāyāma inhalation
समागत्यhaving come/returned
समागत्य:
पूर्वकाल-क्रिया (Absolutive; prior action)
TypeVerb
Rootसम्-आ-गम् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्यय (absolutive/gerund) with prefix सम्+आ; ‘having come/returned’
स्वकीयम्one’s own
स्वकीयम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootस्वकीय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; possessive adjective ‘one’s own’
हृदि-अन्तरम्the inner space of the heart
हृदि-अन्तरम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootहृदि (प्रातिपदिक) + अन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; ‘inner space within the heart’
शिव-अग्निनाwith the Śiva-fire
शिव-अग्निना:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + अग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; ‘Śiva-fire’
पुनःagain
पुनः:
क्रिया-विशेषण (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formपुनरावृत्त्यर्थक-अव्यय (adverb: again)
कृत्वाhaving made/done
कृत्वा:
पूर्वकाल-क्रिया (Absolutive; prior action)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्यय (absolutive/gerund); ‘having done/made’
नाडी-सन्धानम्the connection of the nāḍīs
नाडी-सन्धानम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootनाडी (प्रातिपदिक) + सन्धान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; ‘joining/connection of nāḍīs’
ईदृशम्such/like this
ईदृशम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootईदृश (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; demonstrative adjective qualifying ‘नाडी-सन्धानम्’

Lord Agni (narrating yogic/tantric procedure, traditionally to Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Philosophy","practical_application":"Prāṇāyāma-based inner-fire practice: use pūraka to stabilize, kindle the heart-space with Śiva-fire, and ‘link’ nāḍīs—i.e., establish a directed internal circuit for prāṇa/śakti flow.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Pūraka-siddhi, Śivāgni-dīpana in Hṛdaya, and Nāḍī-sandhāna","lookup_keywords":["pūraka","śivāgni","hṛdaya","nāḍī-sandhāna","inner-fire"],"quick_summary":"By controlled inhalation, re-ignite the inner heart-fire identified with Śiva, then perform nāḍī-connection—an internal alignment that supports stable prāṇic movement and meditative absorption."}

Alamkara Type: Rupaka

Concept: Prāṇa and consciousness are refined through breath and inner-agni; ‘nāḍī-sandhāna’ implies integration of dispersed energies into a coherent central flow.

Application: In meditation, use pūraka to settle attention, visualize a steady luminous fire in the heart, then guide awareness through a chosen channel sequence (e.g., iḍā–piṅgalā harmonization toward suṣumṇā).

Khanda Section: Yoga & Tantra (Pranayama, Nadis, Inner-fire visualization)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A meditator performs controlled inhalation; within the chest a bright ‘Śiva-fire’ burns in the heart-lotus, while subtle channels are shown connecting like luminous pathways.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, seated yogin, heart-lotus with stylized flame, three main nāḍīs suggested as colored lines, serene temple-like backdrop, sacred geometry accents.","tanjore_prompt":"Tanjore, gold flame in heart center, ornate halo, nāḍīs as delicate gilded filigree lines, rich jewel tones, devotional-yogic synthesis.","mysore_prompt":"Mysore painting, semi-diagrammatic subtle-body depiction with clear nāḍī pathways, calm figure in padmāsana, emphasis on breath (pūraka) and heart-fire.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, refined portrait of a yogin in a quiet chamber, translucent overlay of heart flame and channel network, intricate textiles and subdued lighting."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Kalyani","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: हृद्यान्तरम् = हृदि + अन्तरम्; शिवाग्निना = शिव + अग्निना; नाडीसन्धानम् = नाडी + सन्धानम्; सन्धि-लोप/दीर्घ: हृदि + अन्तरम् → हृद्यान्तरम्.

Related Themes: Agni Purana: Prāṇāyāma instructions (pūraka/recaka/kumbhaka); Agni Purana: Nāḍī and kuṇḍalinī-related visualization passages

A
Agni
Ś
Śiva
N
Nāḍī
H
Hṛd (heart-center)
P
Pūraka (prāṇāyāma)

FAQs

It teaches a pranayama-linked tantric visualization: using pūraka (inhalation) to stabilize attention in the heart-center and re-kindle the “Śiva-fire” (inner heat/tejas) to facilitate nāḍī-sandhāna—alignment or connection of subtle channels.

Beyond mythology, the Agni Purana preserves applied yogic physiology—prāṇāyāma terms (pūraka) and subtle-body mechanics (nāḍīs, heart-center, inner fire)—showing its coverage of practical spiritual technology alongside ritual, dharma, and other sciences.

By concentrating prāṇa in the heart and kindling inner fire in an auspicious (Śiva) mode, the practitioner is understood to purify and harmonize the nāḍīs, supporting steadiness of mind, deeper meditation, and inner purification (antaḥ-śuddhi).