Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 6

Chapter 78 — पवित्रारोहणकथनं

Pavitrārohaṇa: Installing the Sanctifying Thread/Garland

सर्वेशः सर्वदेवाः स्युः क्रमेण नवतन्तुषु अष्टोत्तरशतान्यर्धं तदर्धं चोत्तमादिकं

sarveśaḥ sarvadevāḥ syuḥ krameṇa navatantuṣu aṣṭottaraśatānyardhaṃ tadardhaṃ cottamādikaṃ

Dans les neuf Tantras, selon l’ordre prescrit, on doit placer/réciter Sarveśa et les groupes appelés Sarvadeva. Leur nombre est la moitié de cent huit ; et la moitié de cette moitié relève du groupe « suprême », à commencer par la classe Uttama.

सर्वेशःthe lord of all
सर्वेशः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसर्व-ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (सर्वस्य ईशः)
सर्वदेवाःall the gods
सर्वदेवाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसर्व-देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; कर्मधारयः (सर्वे देवाः)
स्युःmay be / should be
स्युः:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
क्रमेणin order; sequentially
क्रमेण:
Kriya-visheshaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formअव्ययभावे तृतीया-एकवचन (instrumental used adverbially)
नवतन्तुषुin the nine threads
नवतन्तुषु:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootनव-तन्तु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन; द्विगु-समासः (नव तन्तवः)
अष्टोत्तरशतानिthe one-hundred-and-eight (items)
अष्टोत्तरशतानि:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootअष्ट-उत्तर-शत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन; संख्या-समासः (शतम् अष्टोत्तरम् = 108)
अर्धम्half
अर्धम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootअर्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
तत्-अर्धम्half of that
तत्-अर्धम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + अर्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (तस्य अर्धम्)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
उत्तम-आदिकम्beginning with ‘uttama’
उत्तम-आदिकम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; तत्पुरुषः (उत्तमः आदिः यस्य)

Lord Agni (in the Agni Purana’s primary narration to the sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Devata-krama (ordered placement/recitation) for a ninefold tantric maṇḍala or nyāsa sequence, including counting rules for deity-groups.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Navatantra Devatā-krama: Sarveśa–Sarvadevāḥ and numerical allotment","lookup_keywords":["navatantra","sarveśa","sarvadevāḥ","devatā-krama","aṣṭottara-śata"],"quick_summary":"Gives the ordered inclusion of Sarveśa and the Sarvadevāḥ within the nine-tantra scheme and indicates a fractional counting/allotment based on 108 and its halves for hierarchical groupings (uttamādi)."}

Concept: Ritual order (krama) and numerical hierarchy as a means to stabilize mantra-devatā practice.

Application: Use fixed counts and ranked groupings to avoid doṣa (ritual error) in japa/nyāsa/maṇḍala recitation.

Khanda Section: Tantra-Mantra and Devata-Enumeration (Navatantra / Devata-krama)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A ninefold tantric diagram with Sarveśa at the center and concentric rings of Sarvadevāḥ, annotated with counts derived from 108 and its halves, showing an 'uttamādi' tiering.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, flat yet vivid colors, central Sarveśa in a circular navatantra maṇḍala, surrounding deity-groups labeled as Sarvadevāḥ, palm-leaf manuscript numerals indicating 108/54/27 tiers, ritual ambience, traditional ornamentation","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold-leaf haloed Sarveśa seated centrally, concentric deity circles as embossed medallions, inscriptions of 108 and fractional counts, rich reds and greens, temple-like framing","mysore_prompt":"Mysore painting, clean linework and instructional clarity, navatantra grid/lotus with numbered compartments, Sarveśa icon in center, Sarvadevāḥ in ordered sequence, marginal notes showing 108→54→27 allotment","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly precision, a learned ācārya pointing to a ninefold diagram on paper, Sarveśa and grouped deities painted in small medallions, fine calligraphy noting 108 and halves, subdued palette"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: तदर्धं चोत्तमादिकं = तत्-अर्धम् च उत्तम-आदिकम्; नवतन्तुषु = नव-तन्तुषु; अष्टोत्तरशतान्यर्धं = अष्टोत्तरशतानि अर्धम् (पदच्छेदः)

Related Themes: Agni Purana Tantra-Mantra sections on devatā-nyāsa and maṇḍala-krama (same khanda); Agni Purana chapters on mantra-saṅkhyā and devatā-gaṇa enumeration

S
Sarveśa
S
Sarvadevas
N
Navatantra

FAQs

It teaches a ritual-technical ordering (krama) and numerical allocation (saṅkhyā) of deity-groups—Sarveśa and the Sarvadevas—within a ninefold tantric framework (navatantra), indicating how many are to be counted/assigned in specific sub-groups.

By preserving a schematic taxonomy—names, groupings, sequence, and numbers—used in tantric/ritual systems, the Agni Purana functions like a reference manual that catalogs doctrinal structures alongside many other disciplines.

Correct sequence and correct count are treated as essential to ritual efficacy; following the prescribed krama and saṅkhyā is understood to stabilize the rite, prevent omissions, and support the intended spiritual result (siddhi/puṇya) through orderly worship and recitation.