Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 9

Chapter 72 — स्नानविशेषादिकथनम्

Special Rules of Bathing, Mantra-Purification, and Sandhyā

शिवेन दशधा सौम्यं जपेद्भागत्रयं क्रमात् सर्वदिक्षु क्षिपेत् पूर्वं हूं फडन्तशरात्मना

śivena daśadhā saumyaṃ japedbhāgatrayaṃ kramāt sarvadikṣu kṣipet pūrvaṃ hūṃ phaḍantaśarātmanā

L’ayant précédée ou investie par le Śiva-mantra, qu’on récite dix fois la formule douce (Saumya), puis qu’on applique ses trois parties dans l’ordre requis. D’abord, qu’on la projette dans toutes les directions comme un mantra en forme de flèche se terminant par « hūṃ » et « phaṭ ».

śivenawith ‘śiva’ (mantra)
śivena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd), Singular; here: ‘with (mantra) Śiva’ or ‘with śiva-mantra’
daśadhātenfold
daśadhā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषणम्)
TypeIndeclinable
Rootdaśadhā (अव्यय)
FormAdverb of number (संख्यावाचक-अव्यय)
saumyamthe ‘saumya’ (mantra)
saumyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsaumya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular; object of japed (mantra-name)
japetshould recite
japet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√jap (धातु)
FormVidhi-liṅ (विधिलिङ्/optative), Parasmaipada, 3rd person, Singular
bhāga-trayamthree portions
bhāga-trayam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbhāga (प्रातिपदिक) + traya (प्रातिपदिक)
FormDvigu; Neuter, Accusative (2nd), Singular
kramātin sequence
kramāt:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषणम्)
TypeIndeclinable
Rootkrama (प्रातिपदिक)
FormAblative used adverbially (पञ्चमी-अर्थे अव्ययीभाववत्): ‘in order/stepwise’
sarva-dikṣuin all directions
sarva-dikṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + diś (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa; Feminine, Locative (7th), Plural
kṣipetshould cast/throw
kṣipet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√kṣip (धातु)
FormVidhi-liṅ (विधिलिङ्/optative), Parasmaipada, 3rd person, Singular
pūrvamfirst
pūrvam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषणम्)
TypeIndeclinable
Rootpūrva (प्रातिपदिक)
FormAdverb (पूर्वकालनिर्देशक-अव्यय)
hūṃhūṃ
hūṃ:
Mantra (मन्त्र)
TypeIndeclinable
Roothūṃ (अव्यय/बीजाक्षर)
FormBīja-mantra syllable (बीजाक्षर)
phaḍ-anta-śara-ātmanāwith the arrow-mantra ending in ‘phaḍ’
phaḍ-anta-śara-ātmanā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootphaḍ (अव्यय/बीज) + anta (प्रातिपदिक) + śara (प्रातिपदिक) + ātman (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (multi-member); Masculine, Instrumental (3rd), Singular; ‘by/with that whose nature is an arrow ending in phaḍ’

Lord Agni (in instruction to Sage Vasiṣṭha, typical Agni Purana dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Mantra-empowerment and projection: prefix with Śiva, recite Saumya ten times, apply three parts sequentially, then project to all directions as an arrow-mantra ending in hūṃ and phaṭ for protection and obstacle-clearing.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Daśāvara-japa of Saumya with Śiva-prefix and Dik-kṣepa (Hūṃ Phaṭ)","lookup_keywords":["śiva-mantra","saumya","daśadha-japa","hūṃ phaṭ","dik-kṣepa"],"quick_summary":"Empower the Saumya formula with Śiva, repeat it tenfold, apply its three segments in order, and cast it to all directions as an arrow-form mantra ending with hūṃ and phaṭ to establish protection."}

Alamkara Type: Utpreksha

Weapon Type: Arrow (mantra-śara)

Concept: Mantra requires saṃskāra (prefix/empowerment), saṅkhyā (count), krama (sequence), and kṣepa (projection) to become effective.

Application: Before worship or travel, perform counted japa and directional casting with hūṃ-phaṭ to establish a protective perimeter and mental steadiness.

Khanda Section: Puja-vidhi / Mantra-kalpa (Tantric protective rites and mantra-projection)

Primary Rasa: Veera

Secondary Rasa: Shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A sādhaka stands centered, reciting with a Śiva-prefixed formula; three mantra segments appear as bands; then luminous arrow-mantras shoot outward to the eight directions, each tipped with ‘hūṃ’ and ‘phaṭ’.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, central figure with trident/Śiva aura behind, arrows of light radiating to directions, stylized syllables hūṃ and phaṭ at arrowheads, bold lines and sacred geometry.","tanjore_prompt":"Tanjore, gold-embossed directional arrows, central devotee with subtle Śiva symbolism, ornate frame, mantra syllables rendered as decorative gold calligraphy.","mysore_prompt":"Mysore, instructional scene with compass rose, three-part mantra bands labeled, ten-count japa indicated by beads, arrows cast to all directions with hūṃ-phaṭ at tips; clean didactic layout.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, refined figure in courtyard, delicate rays/arrows to cardinal and intercardinal points, calligraphic hūṃ/phaṭ in cartouches, balanced composition and fine detailing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"apotropaic","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: japedbhāgatrayaṃ → japet bhāga-trayam; sarvadikṣu → sarva-dikṣu; phaḍantaśarātmanā → phaḍ-anta-śara-ātmanā.

Related Themes: Agni Purana 72 (astra usage; mudrā/nyāsa; directional rites)

S
Shiva
H
Hūṃ (bīja)
P
Phaṭ (mantric exclamation)

FAQs

It teaches a protective mantra-practice: recite an appeasing (saumya) mantra ten times, apply its three parts sequentially, and then “cast” it to all directions as an arrow-like projection, sealed with the bīja “hūṃ” and the exclamation “phaṭ.”

Beyond mythic narration, it preserves operational ritual technology—counts of japa, sequencing of mantra-parts, and directional deployment (dik-bandhana)—showing the text’s breadth across liturgy, mantra-kalpa, and practical protective rites.

The act of directional casting with “hūṃ/phaṭ” functions as a ritual safeguard—purifying and sealing the practitioner’s space, warding obstacles, and stabilizing the rite so it can proceed without harmful interference.