Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 38

Chapter 72 — स्नानविशेषादिकथनम्

Special Rules of Bathing, Mantra-Purification, and Sandhyā

स्वाहान्तशिवमन्त्रेण कुशपुष्पाक्षतान्वितं शिवायार्घ्याञ्जलिन्दत्वा गायत्रीं शक्तितो जपेत्

svāhāntaśivamantreṇa kuśapuṣpākṣatānvitaṃ śivāyārghyāñjalindatvā gāyatrīṃ śaktito japet

Avec un mantra de Śiva se terminant par « svāhā », accompagné d’herbe kuśa, de fleurs et de grains de riz intacts, après avoir offert à Śiva l’arghya dans les mains jointes en coupe, on doit réciter la Gāyatrī selon sa capacité.

svāhā-anta-śiva-mantrenawith the Śiva-mantra ending in ‘svāhā’
svāhā-anta-śiva-mantrena:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootsvāhā (प्रातिपदिक/अव्यय-शब्द) + anta (प्रातिपदिक) + śiva (प्रातिपदिक) + mantra (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā (3rd/Instrumental), Ekavacana; तत्पुरुषः (स्वाहान्तः शिवमन्त्रः)
kuśa-puṣpa-akṣata-anvitamaccompanied by kuśa grass, flowers, and unbroken rice
kuśa-puṣpa-akṣata-anvitam:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootkuśa (प्रातिपदिक) + puṣpa (प्रातिपदिक) + akṣata (प्रातिपदिक) + anvita (कृदन्त, √i/√vī?; lexical ‘endowed’)
FormNapumsaka, Dvitīyā (2nd/Accusative), Ekavacana; विशेषणम् to ‘arghyāñjaliṃ’; समासः—द्वन्द्वः (कुश-पुष्प-अक्षत) + तत्पुरुष/कर्मधारय with ‘anvita’ (युक्तम्)
śivāyato Śiva
śivāya:
Sampradāna (सम्प्रदान/Recipient)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Caturthī (4th/Dative), Ekavacana
arghya-añjalima handful of arghya-offering
arghya-añjalim:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootarghya (प्रातिपदिक) + añjali (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā (2nd/Accusative), Ekavacana; तत्पुरुषः (अर्घ्यस्य अञ्जलिः = ‘handful offering’)
datvāhaving offered
datvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√dā (धातु)
FormKṛdanta: Absolutive/Gerund (क्त्वा); ‘having given/offered’
gāyatrīmthe Gāyatrī (mantra)
gāyatrīm:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootgāyatrī (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā (2nd/Accusative), Ekavacana
śakti-taḥas per one’s ability
śakti-taḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootśakti (प्रातिपदिक)
FormAvyaya; adverbial ablative (तस्) = ‘according to one’s capacity’
japetone should recite
japet:
Kriyā (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Root√jap (धातु)
FormVidhiliṅ (Optative), Parasmaipada; Prathama-puruṣa (3rd person), Ekavacana

Lord Agni (instructing sage Vasiṣṭha in ritual procedure)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Vrata","practical_application":"Shaiva pūjā sequence: offer arghya to Śiva with ritual materials while using a svāhā-ending Śiva-mantra, then recite Gāyatrī as capacity permits.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Śiva-arghya with svāhā-ending mantra; Gāyatrī-japa","lookup_keywords":["śiva-mantra","svāhā","arghya","kuśa-puṣpa-akṣata","gāyatrī-japa"],"quick_summary":"Offer arghya to Śiva with kuśa, flowers, and akṣata while reciting a Śiva-mantra ending in svāhā; afterward, perform Gāyatrī-japa according to one’s strength and time."}

Concept: Mantra + upacāra (offerings) + regulated japa forms a complete worship-technology; ‘yathāśakti’ emphasizes sustainable practice over strain.

Application: Maintain consistency: simple arghya with correct materials and mantra, then steady Gāyatrī-japa within one’s capacity.

Khanda Section: Puja-vidhi (Shaiva Mantra-japa and Arghya procedures)

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A devotee offers arghya to a Śiva-liṅga with cupped hands, kuśa grass, flowers, and akṣata visible; then sits for Gāyatrī-japa with a rosary.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: Śiva-liṅga shrine with lamp glow; devotee offering arghya with kuśa and flowers, then seated in japa posture; rich earthy tones, sacred stillness.","tanjore_prompt":"Tanjore: Śiva-liṅga adorned, gold leaf on ornaments and lamp; devotee holding arghya añjali with kuśa-puṣpa-akṣata, radiant devotional focus, ornate arch framing.","mysore_prompt":"Mysore: precise depiction of ritual items—kuśa, flowers, akṣata, arghya vessel; devotee transitions to japa, clean composition suitable for instructional illustration.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: intimate temple alcove, detailed textiles and vessels; devotee offering arghya to Śiva, then counting beads for Gāyatrī, fine architectural detailing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"devotional"}

Sandhi Resolution Notes: svāhāntaśivamantreṇa = svāhā-anta-śiva-mantrena; kuśapuṣpākṣatānvitaṃ = kuśa-puṣpa-akṣata-anvitam; śivāyārghyāñjalindatvā = śivāya + arghya-añjalim + datvā (a+a sandhi; m+d → nd orthographic).

Related Themes: Agni Purana 72 (Pūjā-vidhi: arghya and japa sequence); Agni Purana mantra and pūjā procedural chapters (general)

S
Shiva
S
Svāhā
K
Kuśa
A
Akṣata
A
Arghya
G
Gāyatrī

FAQs

It teaches a specific Shaiva japa-sequence: use a Śiva mantra ending in “svāhā,” prepare ritual accompaniments (kuśa, flowers, akṣata), offer arghya in añjali to Śiva, and then perform Gāyatrī-japa as per one’s capacity.

It exemplifies the Agni Purana’s manual-like coverage of practical worship—detailing implements, offerings, and mantra-application—alongside its broader subjects, thereby functioning as a compact ritual handbook within an encyclopedic Purana.

The verse frames worship as disciplined, respectful offering (arghya) followed by mantra-recitation (japa), implying purification and merit through correct ritual conduct and sincere practice within one’s means (śaktitaḥ).