Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 44

Liṅga-māna-ādi-kathana

Measurements and Related Particulars of the Liṅga

मुखं प्रति समः कार्यो विस्तारादष्टमांशतः चतुर्मुखं मया प्रोक्तं त्रिमुखञ्चोच्यते शृणु

mukhaṃ prati samaḥ kāryo vistārādaṣṭamāṃśataḥ caturmukhaṃ mayā proktaṃ trimukhañcocyate śṛṇu

Par rapport au visage, la (mesure correspondante) doit être faite égale; et, de la largeur totale, on prendra un huitième. J’ai exposé la forme à quatre visages; écoute maintenant aussi la description de la forme à trois visages.

mukhamface
mukham:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmukha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; (neuter, accusative singular)
pratiwith respect to/towards
prati:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootprati (अव्यय)
Formउपसर्ग/अव्यय (preposition), अर्थे ‘प्रति/तुल्ये/अभिमुखे’; (towards/with respect to)
samaḥequal/proportionate
samaḥ:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (कर्तृ-समानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootsama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; (masculine, nominative singular)
kāryaḥshould be made
kāryaḥ:
Vidhi (विधि)
TypeAdjective
Rootkārya (कृ धातु, यत्-प्रत्यय; कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formकृत्य-प्रत्ययान्त (यत्), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; (masculine nominative singular: to be made)
vistārātfrom the width/extent
vistārāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootvistāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन; (masculine, ablative singular)
aṣṭama-aṃśataḥby an eighth part
aṣṭama-aṃśataḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootaṣṭama (प्रातिपदिक) + aṃśa (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (तसिल्-प्रत्ययान्त ‘-तः’), अर्थे ‘अष्टमांशेन/अष्टमभागतः’; (indeclinable: by an eighth part)
catur-mukhamfour-faced
catur-mukham:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootcatur (संख्या-प्रातिपदिक) + mukha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; (neuter nom/acc singular)
mayāby me
mayā:
Kartṛ (कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, तृतीया (3rd), एकवचन; (1st person pronoun, instrumental singular)
proktam(has been) stated
proktam:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√vac (वच् धातु; क्त-प्रत्यय कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (past passive participle: said)
tri-mukhamthree-faced
tri-mukham:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Roottri (संख्या-प्रातिपदिक) + mukha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; (neuter nom/acc singular)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
ucyateis stated
ucyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (वच् धातु)
Formलट्-लकार (present), कर्मणि प्रयोग (passive), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; (is said)
śṛṇulisten
śṛṇu:
Ājñā (आज्ञा)
TypeVerb
Root√śru (श्रु धातु)
Formलोट्-लकार (imperative), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; (hear!)

Lord Agni (teaching iconographic measurement rules in the Agni Purana’s Vāstu/Śilpa sections)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Shilpa","secondary_vidya":"Vastu","practical_application":"Sets comparative measures keyed to the face and overall breadth (vistāra), guiding multi-faced (caturmukha/trimukha) icon layouts for correct projection and spacing.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Face-based Equivalence and One-eighth Breadth Rule for Multi-faced Icons","lookup_keywords":["mukha-pramāṇa","vistāra","aṣṭamāṃśa","caturmukha","trimukha"],"quick_summary":"Uses the face as the reference module and fixes a one-eighth-of-breadth measure; transitions from four-faced to three-faced icon specifications."}

Concept: Pramāṇa as a modular grammar: mukha and vistāra generate the rest of the form

Application: When designing multi-faced icons, anchor all offsets and widths to mukha and a fixed fraction of total breadth to preserve symmetry.

Khanda Section: Vāstu-Śilpa / Pratimā-Lakṣaṇa (Iconometry and temple-image proportions)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A proportional chart showing a four-faced icon plan transitioning to a three-faced plan, with mukha as the base unit and one-eighth breadth marked as the key offset.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, schematic yet sacred depiction of caturmukha and trimukha icons side-by-side, bold outlines, annotated one-eighth breadth divisions, temple-workshop setting","tanjore_prompt":"Tanjore style, multi-faced icon composition with gold accents on measurement bands, mukha module highlighted, ornate framing, devotional-craft fusion","mysore_prompt":"Mysore style, clean instructional panel: mukha as unit, vistāra divided into eighths, overlays for caturmukha and trimukha head layouts, fine line and pastel wash","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, architect-sculptor presenting a folio diagram of caturmukha/trimukha proportions to a patron, meticulous geometric divisions, refined interior scene"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: vistārādaṣṭamāṃśataḥ → vistārāt + aṣṭama-aṃśataḥ; trimukhañcocyate → tri-mukham + ca + ucyate.

Related Themes: Agni Purana 54 (caturmukha/trimukha pratimā sections)

A
Agni
C
caturmukha (four-faced form)
T
trimukha (three-faced form)

FAQs

It gives a śilpa-śāstra proportion rule: measurements are to be set with reference to the face, including a one-eighth fraction derived from the overall breadth, in the context of designing multi-faced icons.

Beyond mythology, the Agni Purana preserves practical temple-arts knowledge—iconometry and sculptural standards—showing its coverage of architecture, image-making, and ritual-ready design specifications.

Correct proportions are treated as essential for a deity’s proper installation and worship; accurate icon-making supports valid consecration and is considered conducive to auspiciousness and religious merit.