Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 5

Chapter 45 — Piṇḍikā-Lakṣaṇa

Characteristics and Measurements of the Pedestal/Plinth

मेखला भागमात्रा स्यात् खातं तस्यार्धमानतः भागं भागं परित्यज्य पार्श्वयोरुभयोः समं

mekhalā bhāgamātrā syāt khātaṃ tasyārdhamānataḥ bhāgaṃ bhāgaṃ parityajya pārśvayorubhayoḥ samaṃ

La bande de ceinture (mekhalā) doit avoir pour mesure une seule « part »; la tranchée (khāta) doit être faite à la moitié de cette mesure. En laissant une portion de chaque côté, on la maintiendra égale sur les deux flancs.

mekhalāgirdle/band (measuring band)
mekhalā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmekhalā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
bhāga-mātrāonly a part in measure
bhāga-mātrā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootbhāga (प्रातिपदिक) + mātrā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; tatpuruṣa ‘of the measure of a part’
syātshould be
syāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd Person, Singular; parasmaipada
khātamdug/excavated
khātam:
Karta (कर्ता/प्रातिपदिकार्थ)
TypeAdjective
Rootkhāta (कृदन्त, √khan)
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; used predicatively
tasyaof that/its
tasya:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormGenitive (6th/षष्ठी), Singular; ‘of that/its’
ardha-mānataḥby half-measure
ardha-mānataḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootardha (प्रातिपदिक) + māna (प्रातिपदिक) + tas (तसिल्-प्रत्यय)
FormAblatival adverb (तसिल्) ‘from half-measure/according to half the measure’
bhāgama part/portion
bhāgam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbhāga (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
bhāgampart by part
bhāgam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbhāga (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; repetition for distributive sense
parityajyahaving left aside/omitted
parityajya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootpari-tyaj (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (ल्यप्) from √tyaj with pari-
pārśvayoḥof the two sides
pārśvayoḥ:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootpārśva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Genitive (6th/षष्ठī), Dual
ubhayoḥof both
ubhayoḥ:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootubhaya (प्रातिपदिक)
FormGenitive (6th/षष्ठी), Dual
samamevenly
samam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootsama (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; adverbial usage

Lord Agni (in instruction to sage Vasiṣṭha, the standard Agni Purāṇa dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Vastu","secondary_vidya":"Shilpa","practical_application":"Construction measurement rule: set mekhalā (girdle-band/plinth-band or binding band) to one unit, dig khāta (trench) to half-unit, and maintain equal side offsets for symmetry and stability.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Mekhalā-pramāṇa and khāta-māna (band and trench proportions)","lookup_keywords":["mekhalā","khāta","pramāṇa","bhāga-mātra","samatā"],"quick_summary":"Make the mekhalā one unit; make the trench half that. Leave equal portions on both sides so the work remains centered and balanced."}

Concept: Pramāṇa and samatā (proportion and symmetry) are the basis of sound construction.

Application: Apply fixed ratios (1 : 1/2) and equal side allowances to avoid structural skew and uneven load distribution.

Khanda Section: Vāstu-Śāstra / Śilpa-vidyā (Measurements and construction procedure)

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Builders measure a mekhalā band and dig a trench at half-measure, leaving equal margins on both sides; tools like measuring cord and plumb line are visible.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style; artisans measuring a band course (mekhalā) on a foundation, trench (khāta) being dug to half depth/width, equal side offsets marked, bold outlines and earthy tones.","tanjore_prompt":"Tanjore style with gold; stylized construction scene with a highlighted mekhalā band, trench shown below, gold accents on measurement marks, auspicious border motifs.","mysore_prompt":"Mysore style; clear instructional layout showing ratio 1 unit mekhalā to 1/2 unit trench, equal side margins indicated with fine lines, craftsmen demonstrating with measuring rope.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature; detailed construction site with masons measuring and digging, annotated-looking marks on ground, balanced symmetry emphasized, refined depiction of tools and attire."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Hamsadhwani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: tasyārdhamānataḥ = tasya + ardhamānataḥ; pārśvayorubhayoḥ = pārśvayoḥ + ubhayoḥ.

Related Themes: Agni Purana 45.6 (outer allowance and water outlet placement)

V
Vāstu
Ś
Śilpa
M
Mekhalā
K
Khāta

FAQs

It gives a proportional rule for architectural layout: the mekhalā (encircling measuring band/strip) is set to one unit, while the khāta (excavated trench) is made half that measure, ensuring symmetrical margins on both sides.

Beyond theology, the Agni Purāṇa preserves practical śāstric material—here, Vāstu/Śilpa measurement ratios and symmetry principles used in construction and site preparation.

In Vāstu contexts, correct proportion and symmetry are treated as dharmic correctness in building sacred or auspicious spaces; precision is linked to purity of the rite and the intended beneficial results of the structure.