Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Dharma-shastra, Shloka 15

Duties outside the Varṇa Order (वर्णेतरधर्माः) — Agni Purana, Chapter 151

सूतानामश्वसारथ्यं पुक्कसानाञ्च व्याधता स्तुतिक्रिया माघ्धानां तथा चायोगशस्य च

sūtānāmaśvasārathyaṃ pukkasānāñca vyādhatā stutikriyā māghdhānāṃ tathā cāyogaśasya ca

Pour les Sūtas, l’occupation est de conduire le char et de mener les chevaux. Pour les Pukkasas, c’est la chasse. Pour les Māgadhas, l’accomplissement d’éloges et de poésie panégyrique ; et de même pour l’Āyogaśava, une activité liée à la louange et au service.

सूतानाम्of the Sūtas
सूतानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Rootसूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive/6th), बहुवचन
अश्व-सारथ्यम्horse-charioteering
अश्व-सारथ्यम्:
Karma (कर्म/Complement)
TypeNoun
Rootअश्व (प्रातिपदिक) + सारथ्य (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (determinative: 'charioteering of horses'), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
पुक्कसानाम्of the Pukkasas
पुक्कसानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Rootपुक्कस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
व्याधताhunting (profession of a hunter)
व्याधता:
Karma (कर्म/Complement)
TypeNoun
Rootव्याधता (प्रातिपदिक; abstract noun from व्याध 'hunter')
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
स्तुति-क्रियाact of praise/eulogy
स्तुति-क्रिया:
Karma (कर्म/Complement)
TypeNoun
Rootस्तुति (प्रातिपदिक) + क्रिया (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (determinative: 'act of praise'), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
मागधानाम्of the Māgadhas
मागधानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Rootमागध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: 'likewise')
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अयोगशस्यof the Ayogaśa
अयोगशस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Rootअयोगश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)

Lord Agni (in instruction to Vasiṣṭha, in the standard Agni Purana dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Alamkara","practical_application":"Provides a roster of customary livelihoods: charioteering, hunting, panegyric/eulogy, and service—useful for understanding traditional role allocation and, specifically, the Māgadha’s link to praise-poetry and courtly proclamation.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Occupations of Sūta, Pukkasa, Māgadha, Āyogaśava","lookup_keywords":["Sūta","aśva-sārathya","Pukkasa vyādha","Māgadha stuti","Āyogaśava"],"quick_summary":"Assigns standard professions to named groups: Sūtas drive horses/chariots, Pukkasas hunt, Māgadhās perform stuti (eulogy/praise), and Āyogaśavas engage in similar service/praise-linked work."}

Alamkara Type: Stuti (panegyric) as a genre-function; not a specific alaṅkāra figure

Weapon Type: Bow

Concept: Social order is articulated through karma-vibhāga (division of work), including royal service (sārathi), subsistence (vyādha), and cultural labor (stuti).

Application: Explains how courts and polities function: drivers support warfare/transport, hunters supply resources, bards preserve reputation and legitimacy through praise.

Khanda Section: Varna-jati-vyavastha (Social duties and occupational classifications)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Visual Art Cues: {"scene_description":"A fourfold occupational montage: a Sūta driving a chariot with horses; a Pukkasa hunter in forest with bow; a Māgadha bard reciting praise before a king with a vīṇā/drum; an Āyogaśava attendant performing service/praise near the court.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, narrative strip with four scenes: chariot driver, forest hunter, bard singing stuti to a crowned king, court attendant; bold contours, rhythmic spacing, traditional earthy palette.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central royal court with gold-leaf throne; foreground Māgadha bard singing praise, side vignettes of chariot driver and hunter, heavy ornamentation and rich jewel tones.","mysore_prompt":"Mysore painting, clear instructional panels showing each profession with labeled tools (reins, bow, manuscript/instrument), fine linework, soft shading, didactic composition.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed court scene with bard performing, musicians, and king; separate margins show hunter in a wooded landscape and charioteer with horses, intricate textiles and naturalistic animals."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Khamaj","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: सूतानामश्वसारथ्यं = सूतानाम् + अश्वसारथ्यम्; पुक्कसानाञ्च = पुक्कसानाम् + च; चायोगशस्य = च + अयोगशस्य.

Related Themes: Agni Purana 151 (occupational duties list continuing from prior verses)

S
Sūta
P
Pukkasa
M
Māgadha
Ā
Āyogaśava

FAQs

It assigns traditional occupational roles to specific communities—charioteering (horse-driving), hunting, and formal praise-recitation—presented as part of jātidharma (community-based duty).

Alongside rituals and theology, the Agni Purana also catalogs social regulations and practical livelihoods; this verse is a compact register of occupational taxonomy found in Dharma-style material.

Within the Purāṇic dharma framework, adhering to one’s prescribed duty (svadharma/jātidharma) is treated as conduct that supports social order and is believed to generate merit through disciplined livelihood.